Literary and Philosophical Essays: French, German and Italian. Ernest Renan
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Literary and Philosophical Essays: French, German and Italian - Ernest Renan страница 18

Название: Literary and Philosophical Essays: French, German and Italian

Автор: Ernest Renan

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664175755

isbn:

СКАЧАТЬ is most gracious and commendable, but not so excellent as some make it: and I am grieved to see how we imploy most part of our time about that onely. I would first know mine owne tongue perfectly, then my neighbours with whom I have most commerce. I must needs acknowledge, that the Greeke and Latine tongues are great ornaments in a gentleman, but they are purchased at over-high a rate. Use it who list, I will tell you how they may be gotten better, cheaper, and much sooner than is ordinarily used, which was tried in myselfe. My late father, having, by all the meanes and industrie that is possible for a man, sought amongst the wisest, and men of best understanding, to find a most exquisite and readie way of teaching, being advised of the inconveniences then in use; was given to understand that the lingring while, and best part of our youth, that we imploy in learning the tongues, which cost them nothing, is the onely cause we can never attaine to that absolute perfection of skill and knowledge of the Greekes and Romanes. I doe not beleeve that to be the onely cause. But so it is, the expedient my father found out was this; that being yet at nurse, and before the first loosing of my tongue, I was delivered to a Germane (who died since, a most excellent Physitian in France) he being then altogether ignorant of the French tongue, but exquisitely readie and skilfull in the Latine. This man, whom my father had sent for of purpose, and to whom he gave verie great entertainment, had me continually in his armes, and was mine onely overseer. There were also joyned unto him two of his countrimen, but not so learned; whose charge was to attend, and now and then to play with me; and all these together did never entertaine me with other than the Latine tongue. As for others of his household, it was an inviolable rule, that neither himselfe, nor my mother, nor man, nor maid-servant, were suffered to speake one word in my companie, except such Latine words as every one had learned to chat and prattle with me. It were strange to tell how every one in the house profited therein. My Father and my Mother learned so much Latine, that for a need they could understand it, when they heard it spoken, even so did all the household servants, namely such as were neerest and most about me. To be short, we were all so Latinized, that the townes round about us had their share of it; insomuch as even at this day, many Latine names both of workmen and of their tooles are yet in use amongst them. And as for myselfe, I was about six years old, and could understand no more French or Perigordine than Arabike; and that without art, without bookes, rules, or grammer, without whipping or whining, I had gotten as pure a Latin tongue as my Master could speake; the rather because I could neither mingle or confound the same with other tongues. If for an Essay they would give me a Theme, whereas the fashion in Colleges is, to give it in French, I had it in bad Latine, to reduce the same into good. And Nicholas Grouchy, who hath written De comitiis Romanorum, William Guerente, who hath commented Aristotele: George Buchanan, that famous Scottish Poet, and Marke Antonie Muret, whom (while he lived) both France and Italie to this day, acknowledge to have been the best orator: all which have beene my familiar tutors, have often told me, that in mine infancie I had the Latine tongue so readie and so perfect, that themselves feared to take me in hand. And Buchanan, who afterward I saw attending on the Marshall of Brissacke, told me, he was about to write a treatise of the institution of children, and that he tooke the model and patterne from mine: for at that time he had the charge and bringing up of the young Earle of Brissack, whom since we have scene prove so worthy and so valiant a Captaine. As for the Greeke, wherein I have but small understanding, my father purposed to make me learne it by art; But by new and uncustomed meanes, that is, by way of recreation and exercise. We did tosse our declinations and conjugations to and fro, as they doe, who by way of a certaine game at tables learne both Arithmetike and Geometrie. For, amongst other things he had especially beene persuaded to make me taste and apprehend the fruits of dutie and science by an unforced kinde of will, and of mine owne choice; and without any compulsion or rigor to bring me up in all mildnesse and libertie: yea with such kinde of superstition, that, whereas some are of opinion that suddenly to awaken young children, and as it were by violence to startle and fright them out of their dead sleepe in a morning (wherein they are more heavie and deeper plunged than we) doth greatly trouble and distemper their braines, he would every morning cause me to be awakened by the sound of some instrument; and I was never without a servant who to that purpose attended upon me. This example may serve to judge of the rest; as also to commend the judgement and tender affection of so carefull and loving a father: who is not to be blamed, though hee reaped not the fruits answerable to his exquisite toyle and painefull manuring. [Footnote: Cultivation.] Two things hindered the same; first the barrennesse and unfit soyle: for howbeit I were of a sound and strong constitution, and of a tractable and yeelding condition, yet was I so heavie, so sluggish, and so dull, that I could not be rouzed (yea were it to goe to play) from out mine idle drowzinesse. What I saw, I saw it perfectly; and under this heavy, and as it were Lethe-complexion did I breed hardie imaginations, and opinions farre above my yeares. My spirit was very slow, and would goe no further than it was led by others; my apprehension blockish, my invention poore; and besides, I had a marvelous defect in my weake memorie: it is therefore no wonder, if my father could never bring me to any perfection. Secondly, as those that in some dangerous sicknesse, moved with a kind of hope-full and greedie desire of perfect health againe, give eare to every Leach or Emperike, [Footnote: Doctor or quack.] and follow all counsels, the good man being exceedingly fearefull to commit any oversight, in a matter he tooke so to heart, suffered himselfe at last to be led away by the common opinion, which like unto the Cranes, followeth ever those that go before, and yeelded to customer having those no longer about him, that had given him his first directions, and which they had brought out of Italie. Being but six yeares old I was sent to the College of Guienne, then most flourishing and reputed the best in France, where it is impossible to adde any thing to the great care he had, both to chuse the best and most sufficient masters that could be found, to reade unto me, as also for all other circumstances partaining to my education; wherein contrary to usuall customes of Colleges, he observed many particular rules. But so it is, it was ever a College. My Latin tongue was forthwith corrupted, whereof by reason of discontinuance, I afterward lost all manner of use: which new kind of institution stood me in no other stead, but that at my first admittance it made me to overskip some of the lower formes, and to be placed in the highest. For at thirteene yeares of age, that I left the College, I had read over the whole course of Philosophie (as they call it) but with so small profit, that I can now make no account of it. The first taste or feeling I had of bookes, was of the pleasure I tooke in reading the fables of Ovids Metamorphosies; for, being but seven or eight yeares old, I would steale and sequester my selfe from all other delights, only to reade them: Forsomuch as the tongue wherein they were written was to me naturall; and it was the easiest booke I knew, and by reason of the matter therein contained most agreeing with my young age. For of King Arthur, of Lancelot du Lake, of Amadis, of Huon of Burdeaux, and such idle time consuming and wit-besotting trash of bookes wherein youth doth commonly ammuse it selfe, I was not so much as acquainted with their names, and to this day know not their bodies, nor what they containe: So exact was my discipline. Whereby I became more carelesse to studie my other prescript lessons. And well did it fall out for my purpose, that I had to deale with a very discreet Master, who out of his judgement could with such dexterite winke at and second my untowardlinesse, and such other faults that were in me. For by that meanes I read over Virgils AEneados, Terence, Plautus, and other Italian Comedies, allured thereunto by the pleasantnesse of their severall subjects: Had he beene so foolishly- severe, or so severely froward as to crosse this course of mine, I thinke verily I had never brought any thing from the College, but the hate and contempt of Bookes, as doth the greatest part of our Nobilitie. Such was his discretion, and so warily did he behave himselfe, that he saw and would not see: hee would foster and increase my longing: suffering me but by stealth and by snatches to glut my selfe with those Bookes, holding ever a gentle hand over me, concerning other regular studies. For, the chiefest thing my father required at their hands (unto whose charge he had committed me) was a kinde of well conditioned mildnesse and facilitie of complexion. [Footnote: Easiness of disposition.] And, to say truth, mine had no other fault, but a certaine dull languishing and heavie slothfullnesse. The danger was not, I should doe ill, but that I should doe nothing.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу СКАЧАТЬ