Название: The Riddle of the Sands (Spy Thriller)
Автор: Erskine Childers
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 9788027248803
isbn:
‘All right,’ he agreed, with more readiness than I expected.
‘After Terschelling — here it is, the third island from the west — I pottered along eastward.’ (See Map A)
‘I?’
‘Oh! I forgot. Morrison had to leave me there. I missed him badly. but I hoped at that time to get — to join me. I could manage all right single-handed, but for that sort of work two are much better than one. The plate’s beastly heavy; in fact, I had to give up using it for fear of a smash.’
‘After Terschelling?’ I jogged his memory.
‘Well, I followed the Dutch islands, Ameland, Schiermonnikoog, Rottum (outlandish names, aren’t they?), sometimes outside them, sometimes inside. It was a bit lonely, but grand sport and very interesting. The charts were shocking, but I worried out most of the channels.’
‘I suppose those waters are only used by small local craft?’ I put in; that would account for inaccuracies.’ Did Davies think that Admiralties had time to waste on smoothing the road for such quixotic little craft as his, in all its inquisitive ramblings? But he fired up.
‘That’s all very well,’ he said, ‘but think what folly it is. However, that’s a long story, and will bore you. To cut matters short, for we ought to be turning in, I got to Borkum — that’s the first of the German islands.’ He pointed at a round bare lozenge lying in the midst of a welter of sandbanks. ‘Rottum — this queer little one — it has only one house on it — is the most easterly Dutch island, and the mainland of Holland ends here, opposite it, at the Ems River’— indicating a dismal cavity in the coast, sown with names suggestive of mud, and wrecks, and dreariness.
‘What date was this?’ I asked.
‘About the ninth of this month.’
‘Why, that’s only a fortnight before you wired to me! You were pretty quick getting to Flensburg. Wait a bit, we want another chart. Is this the next?’
‘Yes; but we scarcely need it. I only went a little way farther on — to Norderney, in fact, the third German island — then I decided to go straight for the Baltic. I had always had an idea of getting there, as Knight did in the Falcon. So I made a passage of it to the Eider River, there on the West Schleswig coast, took the river and canal through to Kiel on the Baltic, and from there made another passage up north to Flensburg. I was a week there, and then you came, and here we are. And now let’s turn in. We’ll have a fine sail tomorrow!’ He ended with rather forced vivacity, and briskly rolled up the chart. The reluctance he had shown from the first to talk about his cruise had been for a brief space forgotten in his enthusiasm about a portion of it, but had returned markedly in this bald conclusion. I felt sure that there was more in it than mere disinclination to spin nautical yarns in the ‘hardy Corinthian’ style, which can be so offensive in amateur yachtsmen; and I thought I guessed the explanation. His voyage single-handed to the Baltic from the Frisian Islands had been a foolhardy enterprise, with perilous incidents, which, rather than make light of, he would not refer to at all. Probably he was ashamed of his recklessness and wished to ignore it with me, an inexperienced acquaintance not yet enamoured of the Dulcibella’s way of life, whom both courtesy and interest demanded that he should inspire with confidence. I liked him all the better as I came to this conclusion, but I was tempted to persist a little.
‘I slept the whole afternoon,’ I said; ‘and, to tell the truth, I rather dread the idea of going to bed, it’s so tiring. Look here, you’ve rushed over that last part like an express train. That passage to the Schleswig coast — the Eider River, did you say? — was a longish one, wasn’t it?’
‘Well, you see what it was; about seventy miles, I suppose, direct.’ He spoke low, bending down to sweep up some cigar ashes on the floor.
‘Direct?’ I insinuated. ‘Then you put in somewhere?’
‘I stopped once, anchored for the night; oh, that’s nothing of a sail with a fair wind. By Jove! I’ve forgotten to caulk that seam over your bunk, and it’s going to rain. I must do it now. You turn in.’
He disappeared. My curiosity, never very consuming, was banished by concern as to the open seam; for the prospect of a big drop, remorseless and regular as Fate, falling on my forehead throughout the night, as in the torture-chamber of the Inquisition, was alarming enough to recall me wholly to the immediate future. So I went to bed, finding on the whole that I had made progress in the exercise, though still far from being the trained contortionist that the occasion called for. Hammering ceased, and Davies reappeared just as I was stretched on the rack — tucked up in my bunk, I mean.
‘I say,’ he said, when he was settled in his, and darkness reigned, ‘do you think you’ll like this sort of thing?’
‘If there are many places about here as beautiful as this,’ I replied, ‘I think I shall. But I should like to land now and then and have a walk. Of course, a great deal depends on the weather, doesn’t it? I hope this rain’ (drops had begun to patter overhead) ‘doesn’t mean that the summer’s over for good.’
‘Oh, you can sail just the same,’ said Davies, ‘unless it’s very bad. There’s plenty of sheltered water. There’s bound to be a change soon. But then there are the ducks. The colder and stormier it is, the better for them.’
I had forgotten the ducks and the cold, and, suddenly presented as a shooting-box in inclement weather, the Dulcibella lost ground in my estimation, which she had latterly gained.
‘I’m fond of shooting,’ I said, ‘but I’m afraid I’m only a fair-weather yachtsman, and I should much prefer sun and scenery.’
‘Scenery,’ he repeated, reflectively. ‘I say, you must have thought it a queer taste of mine to cruise about on that outlandish Frisian coast. How would you like that sort of thing?’
‘I should loathe it,’ I answered, promptly, with a clear conscience. ‘Weren’t you delighted yourself to get to the Baltic? It must be a wonderful contrast to what you described. Did you ever see another yacht there?’
‘Only one,’ he answered. ‘Good night!’
‘Good night!’
5. Wanted, a North Wind
Nothing disturbed my rest that night, so adaptable is youth and so masterful is nature. At times I was remotely aware of a threshing of rain and a humming of wind, with a nervous kicking of the little hull, and at one moment I dreamt I saw an apparition by candle-light of Davies, clad in pyjamas and huge top-boots, grasping a misty lantern of gigantic proportions. But the apparition mounted the ladder and disappeared, and I passed to other dreams.
A blast in my ear, like the voice of fifty trombones, galvanized me into full consciousness. The musician, smiling and tousled, was at my bedside, raising a foghorn to his lips with deadly intention. ‘It’s a way we have in the Dulcibella,’ he said, as I started up on one elbow. ‘I didn’t startle you much, did I?’ he added.
‘Well, I like the mattinata СКАЧАТЬ