The Swiss Family Robinson: A Translation from the Original German. Johann David Wyss
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Swiss Family Robinson: A Translation from the Original German - Johann David Wyss страница 15

Название: The Swiss Family Robinson: A Translation from the Original German

Автор: Johann David Wyss

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4057664186478

isbn:

СКАЧАТЬ cow and goats were milked, and, having enjoyed a comfortable meal of biscuit boiled in milk, I prepared to start for the wreck, in order to obtain planks for the proposed bridge. Ernest, as well as Fritz, accompanied me, and we were soon within the influence of the current, and were carried swiftly out to sea. Fritz was steering, and we had no sooner passed beyond the islet at the entrance of the bay, so as to come in sight of its seaward beach, than we were astonished to see a countless multitude of sea birds, gulls, and others, which rose like a cloud into the air, disturbed by our approach, and deafened us by their wild and screaming cries. Fritz caught up his gun, and would have sent a shot among them had I permitted it. I was curious to find out what could be the attraction for all this swarm of feathered fowl; and, availing myself of a fresh breeze from the sea, I set the sail and directed our course toward the island.

      The swelling sail and flying pennant charmed Ernest, while Fritz bent his keen eyes eagerly toward the sandy shore, where the flocks of birds were again settling.

      Presently he shouted: "Aha! now I see what they are after! They have got a huge monster of a fish there and a proper feast they are making! Let's have a nearer look at it, father!"

      We could not take our boat very close in, but we managed to effect a landing at a short distance from the festive scene; and, securing the raft by casting a rope round a large stone, we cautiously drew near the object of interest.

      It proved to be a monstrous fish on whose flesh these multitudes of birds were ravenously feeding; and it was extraordinary to watch the ferocity, the envy, the gluttony, and all manner of evil passions, exhibited among the guests at this banquet.

      "There was nothing on this sandy beach when we passed yesterday, I am certain, father," said Fritz. "It seems strange to see this creature stranded here."

      "Why, Fritz!" cried Ernest, "it must be the shark! your shark, you know! I believe I can see where you hit him in the head."

      "You are right, I do believe, Ernest," said I, "though I think your imagination only can distinguish the gunshot wound among all the pecking and tearing of the voracious birds there. Just look, boys, at those terrific jaws, beneath the strangely projecting snout. See the rows upon rows of murderous teeth, and thank God we were delivered from them! Let us try if we can induce these greedy birds to spare us a bit of the shark's skin; it is extremely rough, and when dry may be used like a file."

      Ernest drew the ramrod from his gun, and charged so manfully into the crowd, that striking right and left he speedily killed several, while most of the others took to flight. Fritz detached some broad strips of skin with his knife, and we returned toward the boat.

      Perceiving with satisfaction that the shore was strewn with just the sort of boards and planks I wanted, I lost no time in collecting them; and, forming a raft to tow after us, we were in a short time able to direct our course homeward, without visiting the wreck at all. As we sailed along, extremely well pleased with our good fortune, Fritz, by my direction, nailed part of the shark's skin flat on boards to dry in the sun, and the rest on the rounded mast.

      "Will that be a good plan, father?" inquired he, "it will be quite bent and crooked when it hardens."

      "That is just what I want it to be," said I, "we may happen to find it useful in that form as well as flat. It would be beautiful shagreen if we could smooth and polish it."

      "I thought," remarked Ernest, "that shagreen was made from asses' hide."

      "And you thought rightly," said I. "The best shagreen is prepared in Turkey, Persia, and Tartary, from the skins of horses and asses. In these skins, the roughness is produced artificially; while the skin is newly flayed and still soft, hard grains of corn are spread on the under surface, and pressed into it as it dries. These grains are afterward removed, and the roughness imparted to the appearance of the skin remains indelibly; shagreen is useful in polishing joiners' work, and it is made in France from the rough skin of a hideous creature called the angel-fish."

      "Angel-fish!" exclaimed Fritz; "what a name to give to anything 'hideous,' father!"

      "There are bad angels as well as good ones," observed Ernest, in his dry, quiet way; "it is better to leave people to see for themselves which is meant."

      By this time we were close in shore; and, lowering the sail, we soon had our craft, with the raft in tow, safely moored to the bank.

      No one was in sight, not a sound to be heard, so with united voice we gave a loud cheery halloo, which after a while was answered in shrill tones, and the mother, with her two boys, came running from behind the rocks between us and the stream, each carrying a small bundle in a handkerchief, while little Franz held aloft a landing net.

      Our return so soon was quite unexpected, and they anxiously inquired the reason, which we soon explained; and then the mysterious bundles were opened, and a great number of fine crawfish displayed; whose efforts to escape by scuttling away in every direction, directly they were placed in a heap on the ground, caused immense fun and laughter as the boys pursued and brought them back, only to find others scrambling off in a dozen different ways.

      "Now, father, have we not done well to-day!" cried Jack, "did you ever see such splendid crawfish? Oh, there were thousands of them, and I am sure we have got two hundred here at least. Just look at their claws!"

      "No doubt you were the discoverer of these fine crabs, eh, Jack?" said I.

      "No! fancy young Franz being the lucky man!" answered he. "He and I went toward the stream while mother was busy, just to look for a good place for the bridge. Franz was picking up pebbles and alabasters, some because they were so pretty, some to strike sparks with in the dark, and some, he insisted, were 'gold.' 'Jack! Jack!' cried he presently, 'come and see the crabs on Fritz's jackal!' You know we threw it away there, and to be sure it was swarming with these creatures. Are you glad we have found them, father? Will they be good to eat?"

      "Very excellent, my boy, and we may be thankful that food for our wants is thus provided day by day."

      When each party had related the day's adventures, and while the mother was cooking the crawfish, we went to bring our store of planks to land. Even this apparently simple operation required thought, and I had to improvise rope-harness for the cow and the donkey, by which we could make them drag each board separately from the water's edge to the margin of the stream.

      Jack showed me where he thought the bridge should be, and I certainly saw no better place, as the banks were at that point tolerably close to one another, steep, and of about equal height.

      "How shall we find out if our planks are long enough to reach across?" said I. "A surveyor's table would be useful now."

      "What do you say to a ball of string, father?" said Ernest. "Tie one end to a stone, throw it across, then draw it back and measure the line!"

      Adopting my son's idea, we speedily ascertained the distance across to be eighteen feet. Then allowing three feet more at each side, I calculated twenty-four feet as the necessary length of the boards.

      The question as to how the planks were to be laid across was a difficult one. We resolved to discuss it during dinner, to which we were now summoned. And my wife, as we sat resting, displayed to me her needlework. With hard labor she had made two large canvas bags for the ass to carry. Having no suitable needle, she had been obliged to bore the hole for each stitch with a nail, and gained great praise for her ingenuity and patience. Dinner was quickly dispatched, as we were all eager to continue our engineering work. A scheme had occurred to me for conveying one end of a plank across the water, and I set about it in this way. There fortunately were one or two trees close to the stream on either СКАЧАТЬ