Assassin’s Creed. Валгалла: Сага о Гейрмунне. Мэтью Дж. Кирби
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Assassin’s Creed. Валгалла: Сага о Гейрмунне - Мэтью Дж. Кирби страница 29

СКАЧАТЬ они не видели Река? – тут же спросил Гейрмунн.

      Смех датчанина был похож на резкий звук козьего рога.

      – Я бы попридержал язык. Рек может тебя услышать. А тебе с ним еще плыть и плыть.

      Этого Гейрмунн и боялся.

      – Я понимаю, отчего на тебя пялятся, – продолжал датчанин. – Ты совсем не похож на норвежца.

      – Мне уже так говорили.

      – А Хьёр и вправду твой отец?

      Бесцеремонность вопроса помешала Гейрмунну ответить сразу. Ошеломленный, он замедлил шаг и почти остановился посреди лагерной дороги.

      – Может, ты уже сидел в материнском чреве, когда она покидала Бьярмаланд? – не угомонялся Гутрум.

      Теперь Гейрмунн полностью остановился. Рука едва удержалась, чтобы не схватиться за рукоять меча.

      – Ярл Гутрум, немедленно возьми свои слова обратно.

      Датчанин остановился, выпрямившись во весь рост.

      – Ты так думаешь? – спросил он, склоняя голову набок.

      – Да, я так думаю. Если уж тебе надобно, оскорбляй меня. Но оскорблять мою мать я не позволю.

      Напряжение миновало. Гутрум кивнул:

      – Согласен. Но что скажешь об отце?

      – Он – мой отец. – Гейрмунн пошел дальше. В воздухе густо пахло навозом. Видно, где-то поблизости стоял загон со скотом. – Всем известно, что мы с братом родились через год после приезда матери в Авальсснес. Никто в этом не сомневается.

      Похоже, датчанин согласился с его словами.

      – Странно, что, сбежав подобным образом из родного дома, ты по-прежнему зовешь Хьёра отцом. Он по-прежнему твой конунг?

      Этот вопрос Гейрмунн себе не задавал; во всяком случае, не такими словами.

      – Не знаю, – сказал он.

      – Твой поступок требовал мужества, – сказал Гутрум. – Прийти ко мне, как попрошайка. Без корабля, без воинов.

      – Я не попрошайничал, – напомнил Гейрмунн.

      – Я не намереваюсь тебя оскорбить. Я же сказал, что восхищаюсь твоим мужеством. Но мужество и честь – не одно и то же. Даже предатели и клятвопреступники способны проявлять мужество. Я лишь раздумываю о том, куда направлена твоя верность.

      – Что ж, это честно. – Гейрмунн заметил вдалеке большой шатер и решил, что Гутрум ведет его туда. – Но и я скажу, что верность и честь – не всегда одно и то же. Бывают мгновенья, когда ради чести жертвуешь верностью.

      Датчанин нахмурился, будто не соглашаясь со словами Гейрмунна.

      – Возможно, – сказал он.

      – Но тебе я поклялся своей честью, – добавил Гейрмунн.

      Гутрум смерил его взглядом, котом кивнул.

      – Тебе предстоит встреча с моим конунгом Берси, – сказал он, указывая на большой шатер. – Пока не спросят, рта не раскрывай.

      – Понял, господин.

      Вход в шатер охраняли двое воинов в кольчугах. Каждый был вооружен копьем, мечом СКАЧАТЬ