Название: Assassin’s Creed. Валгалла: Сага о Гейрмунне
Автор: Мэтью Дж. Кирби
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Историческая фантастика
Серия: Assassin's Creed
isbn: 978-5-389-19256-0
isbn:
Воины нехотя вернулись к кострам. И как простой гребец мог обладать такой властью? Гейрмунн не впервые задавался этим вопросом. Сам он, Эскил, Рек и Стейнольфур все еще стояли. Все тот же северный ветер, что пригнал корабль Гутрума в Ютландию, резвился над лагерем, поднимая искры в костре и раздувая угли.
– Ты, Адская Шкура, – дурное знамение, – заявил Рек. Из круга воинов донеслись одобрительные возгласы. – Я бы от тебя избавился.
Стейнольфур подошел ближе и остановился, скрестив руки и заслоняя собой Гейрмунна.
– Он и впрямь станет для тебя дурным знамением, если ты и дальше будешь говорить в том же духе. А избавиться от тебя – мне раз плюнуть.
– А он что, не умеет говорить за себя? – ехидно спросил Рек. – Или всегда прячется за своим…
– Хватит! – рявкнул Эскил.
Рек вздрогнул:
– Брат, я только…
– Ты перебрал эля, – сказал ему Эскил. – Отправляйся в шатер, пока еще способен его найти.
Кто-то из датчан засмеялся. Рек побагровел и посмотрел на Гейрмунна так, словно был готов убить голыми руками. Капитана трясло от гнева. И тем не менее Рек повернулся и побрел в сгущающуюся темноту. Эскил молча покачал головой и вернулся на свое место, оставив Гейрмунна выдерживать угрюмые взгляды датчан.
Стейнольфур оглядел собравшихся.
– Идем, – сказал он Гейрмунну. – А то наш парень уже ломает голову, не зная, где мы застряли.
Однако Гейрмунн по-прежнему горел желанием с кем-то сразиться, словно был вооружен копьями и стрелами, которым требовалась новая цель. Он снова посмотрел на Эскила. Гребец сидел, уставившись на огонь. Гейрмунн обвел взглядом других датчан – не найдется ли еще желающий проверить его силу? Убедившись, что таковых нет, Гейрмунн выругался и пошел вслед за Стейнольфуром. Тот повел его мимо шатров и кожаных спальных мешков к зарослям крушины.
– Постарайся какое-то время не попадаться Реку на глаза, – посоветовал Стейнольфур. – Как и все мореходы, он ищет знамения и всегда находит.
– Как я могу не попадаться ему на глаза? – удивился Гейрмунн. – Он же капитан.
– На «Волнолюбце» – да. Но я тут поговорил с датчанами. Рек – искусный мореход, однако все знают, что его брат – более искусный воин. На море Эскил смиренно гребет вместе с остальными, зато на суше он – второй человек после Гутрума.
Они подошли к костерку, возле которого взад-вперед расхаживал обеспокоенный Шальги.
– Кто второй человек после Гутрума? – спросил парень.
– Это многое объясняет, – сказал Гейрмунн. Он вспомнил, с каким почтением относились к Эскилу гребцы. И даже Рек, как ни был зол, не посмел перечить брату. – Сколько воинов под началом у Гутрума?
– Я слышал, у него сорок кораблей. – Стейнольфур устроился у огня, велев и Шальги сесть. – Не мельтеши, парень. Не будоражь меня.
Шальги заморгал, но СКАЧАТЬ