Название: The Ambassador's Daughter
Автор: Pam Jenoff
Издательство: HarperCollins
Жанр: Сказки
Серия: MIRA
isbn: 9781472010223
isbn:
But now, hunched over the desk, he appears vulnerable. I am seized with the urge to reach down and hug him. Instead, I place a hand on his shoulder. He looks up, startled by my unexpected touch. We have never been very physically affectionate. “Good night, Papa.”
I return the dinner tray to the hall, then carry the lamp to my room so that Papa can work in the sitting room uninterrupted. I pull out the volume of Goethe I’d purchased from the bookseller and run my hand over the cover. Stefan would love it—or would have, once upon a time. We had always shared a deep passion for books and our families were frequently amused to find us sitting together under a tree in the garden or in the parlor, reading silently side by side, each lost in our own world. But is he even reading now? And would the book, with its references to death and suffering, just make things worse for him? I set it down on the table.
Stefan’s letter sits on the dresser. Reluctantly I open it.
Dearest Margot—
I can tell from the almost illegible script that he has tried to write himself this time instead of having the nurse do it.
I hope that this letter finds you well. Exciting news: Father is modifying the cottage and building an extension for us so we can live there after the wedding.
I cringe. Stefan is immobilized in a wheelchair—of course he cannot return to the Berlin town house with its many narrow stairs. I recall the Osters’ vacation cottage, a two-room house on the edge of a maudlin lake, more than an hour from the city. Are we really to live in the middle of nowhere? How will he earn a living?
I finger the ring that Stefan gave me before leaving for the front. I should have gone to be with him, a voice inside me nags for the hundredth time. I had good reasons for not going—first the war and later the railway lines and now Papa being summoned to Paris. There were ways I might have gone, though, if I pushed hard enough. But I hadn’t, instead embracing the excuses like a mantle, shielding myself from the truth that inevitably awaits. I slip the ring from my finger and put it in my pocket.
I fold the letter and put it back into the envelope without reading further.
A scrap of paper falls from the envelope and flutters to the floor. A photograph. I pick it up, wishing he had not sent it. He meant it as a good thing, sitting up in the wheelchair and smiling as if to say, Look how far I’ve come. In some ways it is better than the man I see in my nightmares, but his face is a stranger’s to me, the hollow eyes confirming everything I fear about our future together.
Perhaps being in Paris is not the worst thing, after all.
2
As we ascend the marble staircase to the ballroom at the Hôtel de Crillon, my impression is one of white—wreaths of lilies and roses climbing the columns, great swaths of snowy tulle draped from the balconies above. “I’ll just be a moment,” Papa says, heading in the direction of the cloakroom with our coats. I take the glass of wine that is offered to me by one of the servers, then step out of the flow of the crowd. The reception is like all of the other parties we have attended since coming to Paris, only magnified tenfold, the pond of gray-haired men in black tuxedos now a sea. A handful of women in expensive gowns, the deep maroon and dusky-rose shades that are the fashion this year, cling to the periphery. The savory smell of the hors d’oeuvres mixes with a cacophony of floral perfumes and cigarette smoke.
The orchestra at the front of the room breaks from the waltz it had been playing midstanza and bursts into a robust rendition of “The Star-Spangled Banner.” The guests hush, turning expectantly toward the entrance and there is a low murmur as President and Mrs. Wilson enter. The crowd parts to let them through. Closer now, he is taller than I thought, with a grimly set jaw.
A man I recognize from other occasions as the American ambassador, Stan Stahl, steps forward to greet the Wilsons. But before he can reach them, an Oriental boy, no older than myself, cuts in front of him and approaches the president. The boy, who wears not the uniform of a formal server but the white shirt and apron of the kitchen staff, holds an envelope outstretched in his shaking hand. An audible gasp runs through the ballroom.
One of the guards flanking Wilson moves to place himself between the president and the boy, but Wilson shakes him off. “He means no harm.” Wilson takes the letter and opens it. “Thank you,” he says, as solemnly as though he is speaking with one of the other Allied leaders. Apparently satisfied, the kitchen boy bows, then turns and disappears through one of the servers’ doors. Yelling can be heard from the other side.
What does the letter say, I wonder. The spectacle over, the crowd closes in to greet the Wilsons. I scan the room for Papa and find him in the corner, shanghaied by someone, undoubtedly a delegate wanting to secure his support for a resolution. Now that the conference is about to begin in earnest, those lobbying for certain issues have dropped all pretense of subtlety, haranguing Papa and others in positions of influence nonstop for their support. I don’t mind his being delayed—it is easier to be anonymous on my own, to slip back among the draperies and observe rather than participate. I only hope he will be able to extricate himself at some point. My curiosity at seeing Wilson satisfied, I am eager to escape back to the hotel, out of this starchy gown that Tante Celia selected for me and back to the novel I’d been reading.
The orchestra begins playing a waltz. Watching couples swirl around the floor, a memory flashes through my mind of a night not long after Stefan and I had started courting when he had come to the house to escort me to a school dance. He had arrived too early and as I brushed my hair I could hear him talking with Papa in the parlor below, their conversation somehow more awkward than usual. I came downstairs a few minutes later and Stefan’s eyes widened at the sight of me in my pink party dress. His hair was freshly trimmed and he wore a crisp white shirt I had not seen before.
“Here.” He held out a small corsage. As he helped me pin it on awkwardly, I smelled the aftershave he had surely borrowed from his father. We did not speak on the short ride to school. Everything was more formal, the way he held doors for me and helped me from the car, and I disliked the stiffness that interfered with our usual easy company. The school cafeteria had been decorated with crepe paper and vases of fresh wildflowers that could not quite mask the lingering smell of sauerkraut and wurst lunches that had worn its way into the cinder-block walls over the years.
As I see Stefan’s face in my mind, an unexpected flash of tenderness wells up inside me. He cared for me in a way that no one ever had except Papa—and I liked that. Before him, my world had always been solitary, with my mother gone and Papa ensconced in his work. Stefan’s near-constant presence made me feel somehow less alone. But I am longing for the boy I left four years ago. Even if I returned to Berlin this minute, things would be different.
My foot throbs, reminding me of the cracked dress shoe that I’ve neglected for months to replace. I duck into one of the side salons off the main ballroom, where a handful of people cluster around small tables with tiny white candles at the center, and sink into an empty chair by a potted fern. In the far corner, an older woman sits at a piano, head bowed, eyes closed as she plays.
When the pianist lifts her head I gasp slightly. She is the woman in blue who fled Wilson’s arrival, the one I’d followed from the square. That is why she looked familiar—I have seen her playing at a handful of the other gatherings since we arrived. I stand and start toward the piano. She is not beautiful, I decide instantly. The bridge of her nose is curved and her eyes set close, giving her a hawkish appearance. But her cheekbones are high and her hair upswept, making the harsh somehow regal.
I watch, fascinated. It is СКАЧАТЬ