The Ambassador's Daughter. Pam Jenoff
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Ambassador's Daughter - Pam Jenoff страница 5

Название: The Ambassador's Daughter

Автор: Pam Jenoff

Издательство: HarperCollins

Жанр: Сказки

Серия: MIRA

isbn: 9781472010223

isbn:

СКАЧАТЬ Paris now that I hate. On the eve of the conference, the city is bursting at the seams with journalists and delegates from every conceivable cause and country. Hotels empty since before the war have been aired out, their rooms hastily refreshed to accommodate everyone who has come to the show. I don’t mind those who have cause to be here, the stuffy clusters of suited men who will decide the future of the world, the scrappy delegates from countries seeking to be born. But the hangers-on, the socialites and doyennes that have come to provide the parties and other window dressing, having stifled Paris to the choking point.

      “Well, the question will be out of our hands at some point. When the Germans arrive,” he says. My brow wrinkles. We are the Germans. “The official delegation, I mean, we’ll be expected to go out to Versailles where they are to be housed.”

      I consider this new bit of information. The conference proceedings are being held in Paris, but the Germans will be housed outside in Versailles. The site where the Germans had imposed their draconian peace terms on France a half-century earlier, it is now where we are to get our just deserts. “Are the conference proceedings to move out there when the delegation arrives?”

      “Not that I’m aware.”

      “But one would think, if the Germans are to participate in the conference that they should be near the meetings….”

      “One would think.” He pauses for a sip of coffee. “One would think that they would have invited the German delegation here for the early months of the conference if they were really to participate.”

      How could one negotiate peace without the other side at the table? “Are you familiar with the delegation?” I ask.

      “Oh, the usual sorts. Rantzau—he’s the new foreign minister—as well as the defense minister and the ambassador, of course, Uncle Walter’s old nemesis.” The men in power form a very tight club, raised in the same circles and educated at the same schools. It was a club to which Papa had never wanted to belong, but now he had found himself drawn back in by the conference. “There’s a younger fellow, too, a military captain, but I can’t recall his name.”

      “Are they bringing anyone with them? Families, I mean?”

      Papa shakes his head. “Hotel accommodations are quite limited in Versailles.” It was unusual for delegates, even from the victorious countries, to bring their wives and children. “You still haven’t told me what you’ve been up to today, other than avoiding Tante Celia.”

      I consider mentioning the woman in the blue cape, but even in my head it sounds inconsequential, my own interest silly. “I saw Wilson’s arrival today,” I say instead.

      “Oh?”

      “The crowd was most receptive.”

      “They have such high hopes. The Fourteen Points, self-determination, a new world order …” He shakes his head. “Wilson is idealistic. It’s like the notion in Judaism—tikun olam means, quite literally, to repair the world. That’s what he is trying to do.”

      “You don’t think he will be able to do it.”

      “I think it isn’t that simple.” He picks up his pipe, but does not light it, instead waving it like a pointer in a lecture hall. “Take self-determination for example. What does that mean? Who is the self—a nationality, a religious group or something altogether different?” He jabs at the air in front of him. “Do I believe they will make a difference or reshape the world? I don’t know. The world will never go back to what it was—kaisers and czars and kings, but the question is whether we can make something better in its place. I believe the world will be a better place for the trying.” He sighs. “Anyway, you’ll get to see a bit more of Wilson at the welcoming reception tomorrow night.” I cock my head. “I mentioned it to you last week.” The social calendar had been so full with stuffy affairs, I’d stopped listening, rather allowing Papa and Celia to lead me where needed. “It should be quite the occasion.”

      I groan. “Must I attend?”

      “I’m afraid so. It is an important event and it wouldn’t do for us to miss it. You’ve heard from Stefan?” he asks, changing the subject again. Papa has allowed me much liberty as a young woman, but on this one point he pushes. He is nearly seventy now, and eager to see me settled, rather than left alone in the world.

      “I have.” I do not admit that I’ve not opened today’s letter, instead focusing on things that Stefan wrote last week. “They’ve apparently got a good deal of snow in Berlin, much more so than here.”

      He nods. “Uncle Walter said the same. I’m sure you are eager to return to him. Stefan that is, not Uncle Walter.” I smile at this. My mother’s brother has never been a favorite of mine. “How is he?” Papa asks, an unmistakable note of fondness to his voice. Papa always liked Stefan—their gentle personalities were well suited to each other. Stefan did not share Papa’s razor-sharp intellect, but he always listened with rapt attention to Papa talk about the latest article he was writing.

      “He’s working very hard at rehabilitation. He’s even managed to stand up a few times.”

      “That’s remarkable. He wasn’t expected to live, so to get out of a chair is really something. Perhaps he’ll even get around with a walker someday. What an extraordinary young man.”

      A pang of jealousy shoots through me. In some ways, Stefan is the son Papa never had. Not that Stefan could follow Papa into academia. The Osters were a once well-to-do banking family that had fallen on hard times. Stefan, as the oldest of four children and the only son, has been expected to somehow restore the family to a better station. We had hoped that he might join Uncle Walter and run one of the plants. But imagining him trying to navigate around the heavy machinery of the factory floor with a walker seems quite impossible now.

      “He is doing really well,” I say, but something nags at me. “Do you think he is damaged, beyond his legs, I mean? His letters just feel a little off.” Papa wrinkles his brow, as if asking me to say more. But I can’t quite articulate my concern.

      “It’s the war, darling. Give him time.” I nod. Stefan is such a good man. My heart breaks for the things he has seen and suffered. I cannot help but wonder, though, whether he will ever be whole again.

      “Hopefully the conference will move quickly and we can return to Berlin soon so you can see him.”

      I swallow over the lump that has formed in my throat. “Hopefully.”

      “Good night, dear.” He walks to the desk and reaches for a stack of papers. Despite his slight size and quiet demeanor, Papa has always been the strongest man I’ve known. Not just strong: brave. Once when I was about six we’d been walking our German shepherd, Gunther, through the Tiergarten when a large stray confronted us, blocking the path ahead. My first instinct had been to leap back in fear. But Papa moved forward placing himself between gentle Gunther and the snarling beast. In that moment, I understood what it took to be a parent, in a way I might never quite be able to manage myself.

      He has given up so much to raise me. After Mother died, it would have been logical for him to leave my upbringing to Tante Celia or governesses. But instead he had cut short his schedule at the university, declining to teach in the late afternoon and evening, and taking his work home so he could read alongside me. He had made me a part of his journeys and declined the opportunities where he could not because the destinations were too far-flung or the travel unsafe or good schools not available. There were times, I could tell, that conversation was СКАЧАТЬ