Двор короля Ланкикура. Юлия Вениаминовна Башмак
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двор короля Ланкикура - Юлия Вениаминовна Башмак страница 10

СКАЧАТЬ сказал Гога.

      – Без сомнения, – важно подтвердил Крак, – наша помощь ему сейчас просто необходима, потому что послезавтра приезжает Алис.

      – А ты уверен, что Ланкикур влюблён? – спросила Крекки. – Нельзя же полюбить девушку за один день.

      – Боюсь, что Ланкикур успел полюбить её за один час, а остальное время после этого страдал от своей любви.

      – Невероятно! – воскликнула Крекки. – Я никогда не верила в любовь с первого взгляда.

      – Выкладывай побыстрее свой план, – сказал Гога, – не то нам могут помешать.

      – Ну, хорошо, слушайте, – снисходительно произнес Крак. – Для того, чтобы окончательно выяснить свои отношения, влюблённые должны встретиться наедине.

      – А если Клевия нисколько не влюблена? – перебила его Крекки.

      – Тем более необходима эта встреча. Чем раньше начать лечить болезнь, тем скорее наступит выздоровление. Если король ей несимпатичен, в чем я лично сомневаюсь, ему надо будет поскорее забыть эту девушку, если же нет, то эта встреча поможет им совершенно искренне, без светской лести и придворного подобострастия продолжить знакомство. Боюсь, если мы не вмешаемся, этот прекрасный момент не наступит никогда, – и Крак многозначительно посмотрел сначала на Гога, потом на Крекки, которая воскликнула нетерпеливо:

      – Ну же, Крак, что ты предлагаешь?

      – Помните замок Авроры в конце парка? – Крак заговорил быстро и тихо. – Он хранит замечательную легенду. Ты помнишь её, Крекки?

      – Что-то припоминаю, – неуверенно пробормотала та.

      – Будет неплохо, если ты вспомнишь её и расскажешь Клевии. Важно каким-то образом вытащить их из дворца в парк, а там уж совсем легко будет заманить обоих на развалины старого замка.

      – Ты думаешь, это будет так просто? – спросил Гога.

      – Клевией займется Крекки, а мы с Гога обработаем Ланкикура. Я уже всё придумал и даже достал костюмы.

      – Костюмы? – глаза Крекки широко раскрылись. – Ты что же собираешься устраивать целый спектакль?

      – Грандиозный спектакль, – радостно пообещал Крак. – Думаю, что и зрителям, и участникам он доставит огромное удо

      вольствие.

      Глава 5,

      в которой фея рассказывает легенду, а король играет в разбойников.

      Зал был ярко освещён многочисленными свечами, улыбками придворных и блеском драгоценных камней. Все присутствующие ожидали появления двух дам: Клевии Болтумор и княгини Бэллы. Обе были настоящие красавицы: одна юная и непосредственная, другая мудрая и величественная. Именно их красота была предметом разговоров. Дамы приготовились запомнить каждую деталь в их туалетах, кавалеры спешили придумать остроты, чтобы удивить красавиц своим умом и обаянием.

      Клевия Болтумор возникла в дверях неожиданно, хотя дворецкий громко произнес её имя. Восхищённый шёпот пронёсся по залу: на Клевии было белое атласное платье, шитое серебром и украшенное кружевами. К удивлению придворных кокеток, СКАЧАТЬ