The Pinhoe Egg. Diana Wynne Jones
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Pinhoe Egg - Diana Wynne Jones страница 4

Название: The Pinhoe Egg

Автор: Diana Wynne Jones

Издательство: HarperCollins

Жанр: Детская проза

Серия:

isbn: 9780007349951

isbn:

СКАЧАТЬ Uncle Charles had worked at being disappointing, just as hard as Joe did – although she did think that Uncle Charles had gone a bit far when he married Aunt Joy at the Post Office. Uncle Charles arrived in his paint-blotched old overalls, being a house-painter by trade, and he looked at Gammer, snoring gently on the sofa with her mouth open. “No need to disturb her for me,” he said. “Lost her marbles at last, has she? What happened?”

      When Marianne had explained once more, Uncle Charles stroked his raspy chin with his paint-streaked hand and said, “I don’t see Jed Farleigh doing that to her, little as I like the man. What was the row about?”

      Marianne and Joe had to confess that they had not the least idea, not really. “They said she’d let a sacred trust get out and it ran into their Dorothea. I think,” Marianne said. “But Gammer said she never did.”

      Uncle Charles raised his eyebrows and opened his eyes wide. “Eh?”

      “Let it be, Charles. It’s not important,” Uncle Arthur told him impatiently. “The important thing is that poor Gammer isn’t making sense any more.”

      “Overtaxed herself, poor thing,” Marianne’s father said. “It was that Dorothea making trouble again, I’ll bet. I could throttle the woman, frankly.”

      “Should have been strangled at birth,” Uncle Isaac agreed. “But what do we do now?”

      Uncle Charles looked across at Marianne, joking and sympathetic at the same time. “Did she ever get round to naming you Gammer after her, Marianne? Should you be in charge now?”

      “I hope not!” Marianne said.

      “Oh, do talk sense, Charles!” all the others said. To which Dad added, “I’m not having my little girl stuck with that, even for a joke. We’ll wait for Edgar and Lester to get here. See what they say. They’re Gammer’s brothers, after all.”

      But when first Great Uncle Edgar and then Great Uncle Lester arrived, and Marianne had gone through the tale twice more, and Gammer had been woken up to scream, “We’re infested with porcupines!” at Uncle Edgar and “I told everyone it was twisted cheese!” at Uncle Lester, neither great uncle seemed at all sure what to do. Both pulled at their whiskers uncertainly and finally sent Joe and Marianne out to the kitchen so that the adults could have a serious talk.

      “I don’t like Edgar,” Joe said, moodily eating left over sandwiches. “He’s bossy. What does he wear that tweed hat for?”

      Marianne was occupied with Nutcase. Nutcase rushed out from under the great table demanding food. “It’s what estate agents wear, I suppose,” she said. “Like Lester wears a black coat and striped trousers because he’s a lawyer. Joe, I can’t find any more cat food.”

      Joe looked a little guiltily at the last of Great Aunt Sue’s sandwiches. They had been fat and moist and tasty and he had eaten all but one. “This one’s sardine,” he said. “Give him that. Or —” He lifted the cloth over the one untouched plateful. These were thin and dry and almost certainly Aunt Joy’s. “Or there’s these. Do cats eat meat paste?”

      “They sometimes have to,” Marianne said. She dismantled sandwiches into Nutcase’s dish and Nutcase fell on them as if he had not been fed for a week. And perhaps he hadn’t, Marianne thought. Gammer had neglected almost everything lately.

      “You know,” Joe said, watching Nutcase guzzle, “I’m not saying you didn’t feel Gaffer Farleigh cast a spell – you’re better at magic than I am – but it wouldn’t have taken much. I think Gammer’s mind was going anyway.” Then, while Marianne was thinking Joe was probably right, Joe said coaxingly, “Can you do us a favour while we’re here?”

      “What’s that?” Marianne asked as Nutcase backed away from the last of Aunt Joy’s sandwiches and pretended to bury it. She was very used to Joe buttering her up and then asking a favour. But I think her mind was going, all the same, she thought.

      “I need that stuffed ferret out there,” Joe said. “If I take it, can you make it look as if it’s still there?”

      Marianne knew better than to ask what Joe wanted with a horrid thing like that ferret. Boys! She said, “Joe! It’s Gammer’s!”

      “She’s not going to want it,” Joe said. “And you’re much better at illusion than me. Be a sport, Marianne. While they’re all still in there talking.”

      Marianne sighed, but she went out into the hall with Joe, where they could hear the hushed, serious voices from the front room. Very quietly, they inspected the ferret under its glass dome. It had always struck Marianne as like a furry yellow snake with legs. All squirmy. Yuk. But the important thing, if you were going to do an illusion, was that this was probably just what everyone saw. Then you noticed the wide open fanged mouth too, and the ferocious beady eyes. The dome was so dusty that you really hardly saw anything else. You just had to get the shape right.

      “Can you do it?” Joe asked eagerly.

      She nodded. “I think so.” She carefully lifted off the glass dome and stood it beside the stuffed badger. The ferret felt like a hard furry log when she picked it up. Yuk again. She passed the thing to Joe with a shudder. She put the glass dome back over the empty patch of false grass that was left and held both hands out towards it in as near ferret shape as she could. Bent and yellow and furry-squirmy, she thought at it. Glaring eyes, horrid little ears, pink mouth snarling and full of sharp white teeth. Further yuk.

      She took her hands away and there it was, exactly as she had thought it up, blurrily through the dust on the glass, a dim yellow snarling shape.

      “Lush!” said Joe. “Apex! Thanks.” He raced back into the kitchen with the real ferret cradled in his arms.

      Marianne saw the print of her hands on the dust of the dome, four of them. She blew on them furiously, willing them to go away. They were slowly clearing when the door to the front room banged importantly open and Great Uncle Edgar strode out. Marianne stopped doing magic at once, because he was bound to notice. She made herself gaze innocently instead at Edgar’s tweed hat, like a little tweed flowerpot on his head. It turned towards her.

      “We’ve decided your grandmother must have professional care,” Great Uncle Edgar said. “I’m off to see to it.”

      Someone must have woken Gammer up again. Her voice echoed forth from inside the front room. “There’s nothing so good as a stewed ferret, I always say.”

      Did Gammer read other people’s minds now? Marianne held her breath and nodded and smiled at Great Uncle Edgar. And Joe came back from the kitchen at that moment, carrying Aunt Helen’s sandwich basket – which he must have thought was Mum’s – with a cloth over it to hide the ferret. Great Uncle Edgar said to him, “Where are you off to?”

      Joe went hunched and sulky. “Home,” he said. “Got to take the cat. Marianne’s going to look after him now.”

      Unfortunately Nutcase spoilt this explanation by rushing out of the kitchen to rub himself against Marianne’s legs.

      “But he keeps getting out,” Joe added without a blink.

      Marianne took in a big breath, which made her quite dizzy after holding it for so long. “I’ll bring him, Joe,” she said, “when СКАЧАТЬ