Название: Английская охота
Автор: Ольга Викторовна Калашникова
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
И только преданная Мэри находилась рядом с Джейн. Они привязались друг к другу словно родные. Мэри оставалась единственным человеком в поместье, кто любил её и был предан всей душой. Она, Бобби, да старый Джон Хэнкс.
Прошло несколько дней. Джейн, гуляя по парку, долго размышляла над тем, что сказала ей мачеха. Неужели дела в поместье и впрямь так плохи? А может это каким тот образом связано с наследством?
С невесёлыми мыслями, Джейн вернулась в дом.
В холле как раз суетились служанки, расставляя новые вазы с привезёнными цветами. Мачеха обожала покупать новые, чаще экзотические виды растений, чтобы удивить, а больше, похвастать перед гостями.
Джейн прошла в кабинет. Она наугад открыла несколько ящиков бюро-секретера из красного дерева.
Бумаги…письма…ещё раз бумаги…закладные. А вот и хозяйская книга расходов. Джейн открыла фолиат. Пробежалась по строчкам.
Девушка потёрла висок.
Неплохо было бы в этом хоть что-то понимать…
Но на первый взгляд всё обстояло не так уж печально, как описывала графиня.
Значит всё ложь? И никакой угрозы разорения вовсе нет?
–Эти цветы переставьте в гостиную, а те пусть будут в столовой.
Мачеха!
Юная шпионка быстро захлопнула книгу, вернула документы на место, и захлопнула крышку секретера. Какая-то пачка писем осталась в руках и Джейн, лихорадочно скомкав её в руке, заметалась по комнате.
–Я буду в кабинете.
Сама не зная почему, девушка по детски юркнула за портьеру и спряталась, как когда-то в детстве пряталась из озорства от гувернантки.
Мачеха позвонила в колокольчик.
–Какие будут распоряжения, леди Бернери?
–Приготовьте мои вещи к отъезду. – Сказала она слуге.– Завтра я уезжаю в Лондон.
–Будет исполнено, миледи.
–И приготовьте письменные принадлежности. Мне нужно написать пару писем.
–Слушаюсь.
Слуга приготовил листы бумаги и открыл чернильный набор.
–Что-нибудь ещё?
–Где леди Джейн?
–Она гуляет в саду.
–Хорошо. Благодарю. Можете идти.
Слуга поклонился и вышел.
Графиня задумчиво оперлась о большой дубовый стол. Женщину грызла досада. Когда её муж граф Арчибальд Бернери ушёл в мир иной, женщина наивно полагала, что теперь стала полноправной и единоличной хозяйкой поместья, всех земель, всех угодий и всех капиталов. Это СКАЧАТЬ