Название: Prison Memoirs of an Anarchist
Автор: Berkman Alexander
Издательство: Ingram
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 9781849352536
isbn:
“Keep quiet there, or I’ll put you in the hole.”
The gruff voice startles me. I must have been moaning. I’ll draw the blanket over my head, so. What was I thinking about? Oh, I remember. He is well, and I am here. I failed to crush him. He lives. Of course, it does not really matter. The opportunity for propaganda is there, as the result of my act. That was the main purpose. But I meant to kill him, and he lives. My speech, too, failed. They tricked me. They kept the date secret. They were afraid my friends would be present. It was maddening the way the prosecuting attorney and the judge kept interrupting me. I did not read even a third of my statement. And the whole effect was lost. How that man interpreted! The poor old man! He was deeply offended when I corrected his translation. I did not know he was blind. I called him back, and suffered renewed torture at his screeching. I was almost glad when the judge forced me to discontinue. That judge! He acted as indifferently as if the matter did not concern him. He must have known that the sentence meant death. Twenty-two years! As if it is possible to survive such a sentence in this terrible place! Yes, he knew it; he spoke of making an example of me. The old villain! He has been doing it all his life: making an example of social victims, the victims of his own class, of capitalism. The brutal mockery of it—had I anything to say why sentence should not be passed? Yet he wouldn’t permit me to continue my statement. “The court has been very patient!” I am glad I told him that I didn’t expect justice, and did not get it. Perhaps I should have thrown in his face the epithet that sprang to my lips. No, it was best that I controlled my anger. Else they would have rejoiced to proclaim the Anarchists vulgar criminals. Such things help to prejudice the People against us. We, criminals? We, who are ever ready to give our lives for liberty, criminals? And they, our accusers? They break their own laws: they knew it was not legal to multiply the charges against me. They made six indictments out of one act, as if the minor “offences” were not included in the major, made necessary by the deed itself. They thirsted for blood. Legally, they could not give me more than seven years.85 But I am an Anarchist. I had attempted the life of a great magnate; in him capitalism felt itself attacked. Of course, I knew they would take advantage of my refusal to be legally represented. Twenty-two years! The judge imposed the maximum penalty on each charge. Well, I expected no less, and it makes no difference now. I am going to die, anyway.
I clutch the spoon in my feverish hand. Its narrow end against my heart, I test the resistance of the flesh. A violent blow will drive it between the ribs.…
One, two, three—the deep metallic bass floats upon the silence, resonant, compelling. Instantly all is motion: overhead, on the sides, everything is vibrant with life. Men yawn and cough, chairs and beds are noisily moved about, heavy feet pace stone floors. In the distance sounds a low rolling, as of thunder. It grows nearer and louder. I hear the officers’ sharp command, the familiar click of locks, doors opening and shutting. Now the rumbling grows clearer, more distinct. With a moan the heavy bread-wagon stops at my cell. A guard unlocks the door. His eyes rest on me curiously, suspiciously, while the trusty hands me a small loaf of bread. I have barely time to withdraw my arm before the door is closed and locked.
“Want coffee? Hold your cup.”
Between the narrow bars, the beverage is poured into my bent, rusty tin can. In the semi-darkness of the cell the steaming liquid overflows, scalding my bare feet. With a cry of pain I drop the can. In the dimly-lit hall the floor looks stained with blood.
“What do you mean by that?” the guard shouts at me.
“I couldn’t help it.”
“Want to be smart, don’t you? Well, we’ll take it out of you. Hey, there, Sam,” the officer motions to the trusty, “no dinner for A 7, you hear!”
“Yes, sir. Yes, sir!”
“No more coffee, either.”
“Yes, sir.”
The guard measures me with a look of scornful hatred. Malice mirrors in his face. Involuntarily I step back into the cell. His gaze falls on my naked feet.
“Ain’t you got no shoes?”
“Yes.”
“Yes-e-s! Can’t you say ‘sir’? Got shoes?”
“Yes.”
“Put ’em on, damn you.”
His tongue sweeps the large quid of tobacco from one cheek to the other. With a hiss, a thick stream of brown splashes on my feet. “Damn you, put ’em on.”
The clatter and noises have ceased; the steps have died away. All is still in the dark hall. Only occasional shadows flit by, silent, ghostlike.
II
“Forward, march!”
The long line of prisoners, in stripes and lockstep, resembles an undulating snake, wriggling from side to side, its black-and-gray body moving forward, yet apparently remaining in the same spot. A thousand feet strike the stone floor in regular tempo, with alternate rising and falling accent, as each division, flanked by officers, approaches and passes my cell. Brutal faces, repulsive in their stolid indifference or malicious leer. Here and there a well-shaped head, intelligent eye, or sympathetic expression, but accentuates the features of the striped line: coarse and sinister, with the guilty-treacherous look of the ruthlessly hunted. Head bent, right arm extended, with hand touching the shoulder of the man in front, all uniformly clad in horizontal black and gray, the men seem will-less cogs in a machine, oscillating to the shouted command of the tall guards on the flanks, stern and alert.
The measured beat grows fainter and dies with the hollow thud of the last footfall, behind the closed double door leading into the prison yard. The pall of silence descends upon the cell-house. I feel utterly alone, deserted and forsaken amid the towering pile of stone and iron. The stillness overwhelms me with almost tangible weight. I am buried within the narrow walls; the massive rock is pressing down upon my head, my sides. I cannot breathe. The foul air is stifling. Oh, I can’t, I can’t live here! I can’t suffer this agony. Twenty-two years! It is a lifetime. No, it’s impossible. I must die. I will! Now!
Clutching the spoon, I throw myself on the bed. My eyes wander over the cell, faintly lit by the light in the hall: the whitewashed walls, yellow with damp—the splashes of dark-red blood at the head of the bed—the clumps of vermin around the holes in the wall—the small table and the rickety chair—the filthy floor, black and gray in spots.… Why, it’s stone! I can sharpen the spoon. Cautiously I crouch in the corner. The tin glides over the greasy surface, noiselessly, smoothly, till the thick layer of filth is worn off. Then it scratches and scrapes. With the pillow I deaden the rasping sound. The metal is growing hot in my hand. I pass the sharp edge across my finger. Drops of blood trickle down to the floor. The wound is ragged but the blade is keen. Stealthily I crawl back into bed. My hand gropes for my heart. I touch the spot with the blade. Between the ribs—here—I’ll be dead when they find me.… If Frick had only died. So much propaganda could be made—that СКАЧАТЬ