A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 1/2). Johannes Biermanski
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 1/2) - Johannes Biermanski страница 18

Название: A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 1/2)

Автор: Johannes Biermanski

Издательство: Автор

Жанр: Религия: прочее

Серия:

isbn: 9783959632133

isbn:

СКАЧАТЬ o resultado, a síntese, será:

      "A verdadeira adoração nas Bíblias existentes com o nome SENHOR (designando o Pai) não é destinada ao Deus vivo YAHWEH, nosso verdadeiro Pai celestial, mas seu oponente, de nome 'Satã'."

      Que cada pessoa reflita sobre este resultado com a mente lúcida e decida quem deseja adorar no futuro.

      Em inglês, a tradução para 'Senhor' é, predominantemente, 'Lord'. Em relação a isto, a Bethel Edition Bíblia escreve, em suas definições de palavras:

      a) ‘lord’:

      - A common term for ‘master, ruler.’ (Termo comum para 'mestre, governante.') Its use is equated with that of the Hebrew word ‘baal’ – a pagan, unacceptable word to True Worship and abhorred by YAHWEH. (Seu uso é equivalente ao da palavra em hebraico 'baal' - palavra pagã e inaceitável para a Adoração Verdadeira e abominada por YAHWEH.)

      b) ‘LORD’:

      - in the KJV (King James Version), supposed translation of the Tetragrammaton, the four-letter Hebrew proper noun which is the revealed personal Name of the Heavenly Father, Yahweh, arrived at by transliteration of the Name from the Hebrew. (na KJV (Versão do Rei Tiago), suposta tradução do Tetragamaton, o nome próprio de quatro letra que é o Nome pessoal revelado do Pai Celestial, Yahweh, alcançado pela transliteração do Nome do hebraico. Properly substitute Yahweh when reading. (Substitua adequadamente por Yahweh na leitura.)

      Na verificação da tradução do Dr. Martinho Lutero, as palavras "ímpios, ímpio, impiedade" são encontradas em muitos versos. Entretanto, deve ser estipulado, a posteriori, que a expressão: "fora da lei e anarquia" é mais adequada, vide a Bíblia de Elberfeld de 1871.

      Justificativa: Todas as pessoas neste mundo têm um deus, o deus do futebol, vários deuses, sendo que colocam a si mesmas na primeira posição, carros, etc. Tudo isto que retira o primeiro lugar do Deus vivo. Até mesmo por convencimento próprio: "Deus não existe."

      Como a lei já existia na criação e somente foi transmitida no Monte Sinai ao povo de Israel, ESCRITA PELO DEDO DE ELOHIM (D-US), e como o Rei Salomão explicita muito claramente, em Eclesiastes capítulo 12, versos 13 e 14, que os mandamentos de Elohim (D-us)/ YAHWEH, sua lei, devem ser seguidos por todas as pessoas, todas as pessoas que não seguem os mandamentos devem ser designadas como FORA DA LEI.

      Orientação geral aos leitores das "Escrituras Sagradas" e relativa à "Falsificação do Dia da Ressureição", bem como de todos os outros textos:

      Nesta obra, foram encarregados muitos tradutores dos idiomas presentes. Percebemos muitas vezes que os textos existentes eram traduzidos de forma errada, deliberadamente ou sem intenção, para o respecitvo idioma nativo. Decisivos e prioritários permanecem sendo so textos em idioma alemão ou inglês. Muito obrigado.

      1 Coríntios 8:6 LUTERO = Todavia, para nós há um só Elohim (D-us) [aquele que é chamado: YAHWEH], o Pai, de quem são todas as coisas e nós existimos para ele, e um Senhor/ Mestre, Yahshua o Messias, pelo qual são todas as coisas, e nós existimos através dele.

      PFÄFFLIN = mas nós temos apenas Um D-us/Elohim: o Pai, de quem tudo advém e em quem temos nosso objetivo. E aquele Um Senhor, Yahshua, através de quem tudo foi criado e nós por ele.

      KJV + EL = Mas, para nós há um só Elohim (D-us), o Pai, de quem são todas as coisas, e nós para ele, e um Senhor/ Mestre, Yahshua o Messias, pelo qual são todas as coisas, e nós por ele.

      Mateus 24 & Lucas 24

      Salmo 111 & Salmo 135

      » Ouve-me, povo meu, e eu te atestarei:

       Ah, Israel, se me ouvires!

      Não haverá entre ti elohim (d-us) alheio,

      nem te prostrarás ante um elohim (d-us) estranho.

      Eu sou YAHWEH teu Elohim (D-us), que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e ta encherei. «

      Salmo 81:8-10

      Isaías 43:1b Não temas, porque eu te remi; chamei pelo teu nome, tu és meu.

      Isaías 41:10 Não temas, porque eu sou contigo: não te assombres, porque eu sou teu Elohim (D-us): eu te fortaleço, e sim, eu vou te ajudar, sim, eu vou manter você com a destra da minha justiça.

      Isaías 41:13 Porque eu, YAHWEH vosso Elohim (D-us), te tomo pela tua mão direita, e te digo: Não temas, eu te ajudo!

      Isaías 41:14 Não temas, tu verme de Jacó, e os homens de Israel, eu te ajudo, diz YAHWEH, e o teu Redentor é o Santo de Israel.

      AS PROFECIAS PARA O FILHO DE DEUS:

      YAHSHUA!

      Isaías 42:1 Eis aqui o meu servo, a quem sustenho, o meu eleito, em quem a minha alma se deleita; pus meu espírito sobre ele: ele trará justiça aos nações.

      Isaías 42:2 Não clamará, não se exaltará, nem fará com que sua voz seja ouvida na rua.

      Isaías 42:3 A cana trilhada não quebrará, nem apagará o pavio que fumega; com verdade trará justiça.

      Isaías 42:4 Não faltará, nem será quebrantado, até que ponha na terra a justiça; e as ilhas aguardarão a sua lei.

      Isaías 42:5 Asim diz Elohim (D-us)/ El YAHWEH, que criou os céus, e os estendeu, ele que estendeu a terra, e o que vem de fora, ele que dá a respiração ao povo que nela está, e o espírito aos aos que andam nela:

      Isaías 42:6 Eu, YAHWEH te chamei em justiça, e vai segurar sua mão, e vai mantê-lo e dar-lhe uma aliança do povo, e para luz dos nações;

      Isaías 42:7 para abrir os olhos dos cegos, para tirar da prisão da prisão, e os que jazem em trevas da prisão.

      Isaías 42:8 Eu sou YAHWEH, este é o meu nome, a minha glória, eu não darei a outrem, nem o meu louvor às imagens de escultura.

      Isaías 42:9 Eis que as primeiras coisas acontecerem, e novas coisas eu vos anuncio; antes que venham à luz vos digo deles.

      Eis que as primeiras coisas já se cumpriram, e as novas eu vos anuncio, e, antes que venham à luz, vo-las faço ouvir.

      Mateus 14:44-52

      Jeremias 17:5

      Salmo 146:5

      Mateus 11:25-30

      João 6:37-40 + 10:9

      Lembrar-se:

      Isaías 48:17-22

      Mateus 28:18b-20

      1 João 2:1

      Hebreus 4:14-16; 8:1-2+6

      &

      João СКАЧАТЬ