Kreeka kangelased. Stephen Fry
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Kreeka kangelased - Stephen Fry страница 29

Название: Kreeka kangelased

Автор: Stephen Fry

Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU

Жанр: Контркультура

Серия:

isbn: 9789985349427

isbn:

СКАЧАТЬ on tulnud ka muud „galaktikaga” seotud sõnad ja võib-olla ka Galaxy piimašokolaad.

26

Heral, kes oli ise ema, oli rinnapiima; Athena, neitsist jumalanna, poleks saanud last toita.

27

Kuigi roomlastele oli ta Hercules ja on seda paljudele ka tänapäeval, on viimasel ajal saanud kombeks nimetada teda Herakleseks.

28

Autolykose, Hermese võrukaelast poja kohta leiad rohkem infot „Kreeka müütide” esimesest köitest.

29

Nende kaksikute kohta, keda tuntakse Dioskuuridena, saame lähemalt teada hiljem.

30

Kreeklased oleksid „looduse” ja „saatuse” asemel kasutanud võib-olla sõnu physis ja moira.

31

Kithairon võib tähendada nii üksikut mäge kui ka mäeahelikku. See oli pühendatud Dionysosele ja just siin rebisid Pentheuse tükkideks tema ema ja tädid ning Aktaioni tema enda jahikoerad (vt „Kreeka müüdid”, I köide). Nagu me varsti näeme, mängib Kithairon üliolulist rolli ka Oidipuse elus ja traagilises saatuses.

32

Teda ei tohi segi ajada ajaloolise Thespise, Kreeka esimese näitlejaga.

33

Kreoniga kohtume me jälle, kui jutustame lugu Oidipusest.

34

Enesealanduse viis, mis pole siiani kuhugi kadunud. Ma olen oma silmaga näinud, kuidas patukahetsejad tulevad põlvili Jumalaema pühamusse Guadalupes, Mehhikos. Mõned neist on sinna jõudmiseks kõndinud põlvede peal sadu miile. Need patukahetsejad pole kaugeltki herakleslikud, tavaliselt on nad igivanad ja pisikesed eidekesed.

35

Inimese valdamist jumalate poolt tähendas algselt sõna „entusiasm”.

36

Kreeka keeles kutsuti neid kas sõnaga erga või athloi, mis oli tavalisem. Sõna ergon tähendab tööd, athlos aga tähendab enamat kui rasket tööd, see kannab ka „proovikivi” tähendust. Sellest on pärit sõnad „atleet” ja „atleetlik”.

37

Riskides teid sellega hulluks ajada, et jälle terve sugupuu läbi võtame – Eurystheuse isa oli Sthelenos, niisiis oli Eurystheus Perseuse lapselapselaps. Seda oli ka Herakles, tema vanemad Alkmene ja Amphitryon olid nõod ja mõlemad ka Perseuse lapselapsed. Tegelikult oli Heraklese isa muidugi Zeus, nagu ka Perseuse isa. Niisiis oli Perseus ühtlasi Heraklese vanavanaisa ja poolvend. Kreeklased on ikka tegelased, mis?

38

Et selle eluka kohta rohkem teada saada, vaata Bellerophontese seiklustele pühendatud peatükki.

39

Kreeka keraamikal kujutatakse Hydrat tavaliselt omamoodi tagurpidi pööratud kaheksajalana: ümmargune, mõnikord ka sõõrikukujuline keha, millest sirutuvad välja üheksa madu. Koomiksikunst on teinud selle eluka pigem üheksapäise lohe taoliseks.

40

Seda hääldatakse vist „Kerüneia”. Tänapäeva Keryneia ehk Ceryneia asub Peloponnesose poolsaare loodeosas, Ahhaia nime all tuntud piirkonnas. „Ahhaialased” on ka nimi, mida Homeros kasutab Trooja sõjas osalenud Kreeka vägede kohta kõige sagedamini.

41

Vt „Kreeka müütide” esimesest köitest Ixioni lugu. Nephelest ja Chironist kuuleme jälle Iasoni loos, kentauridega aga kohtume uuesti, kui räägime Theseusest.

42

Vt „Kreeka müüdid”, I köide.

43

Mõnes selle loo versioonis sai ka Chiron ise Heraklese noolega kogemata kriimustada ja pidi vaevlema kohutavates piinades. Kuna tema oli Kronose poeg, oli kentauride seast ainult tema surematu. Väljavaade elada säärases valus igavesti oli talle talumatu. Ta anus jumalaid, et ta vabastataks tal surra lastes, ning Zeus täitiski tema soovi ja heitis ta Amburi, inim-hobusest vibulaskurina taevasse. See on silmapaistev näide ajalisest kokkusobimatusest, sest hiljem sai Chironist õpetaja ACHILLEUSELE, kes polnud selle vahejuhtumi ajal veel sündinud.

44

Kas see oli kreeklaste pilge jumalate pihta? Kas nad tahtsid sellega mõista anda, et surematute sees on rohkem paska kui surelikes?

45

Aadria mere lõunaosas. See on segadusseajav, sest Joonia oli piirkond Väike-Aasias, tänapäeva Türgi aladel, Kreekast kaugel teisel pool merd.

46

Võib-olla pani ta sellega aluse väljendile „härga sarvist haarama”.

47

Vt „Kreeka müüdid”, I köide, „Kaks korda sündinu”.

48

Peliast näeme me jälle Iasoni loos, kus ta on tähtis tegelane. Alkestis oli üks neist tütardest, kes tegi õnnetu vea isa ja keedupotiga.

49

Vt „Kreeka müüdid”, I köide.

50

Vabalt refereeritud „Alkestisest”, viienda sajandi Ateena draamakirjaniku Euripidese versioonist sellest loost.

51

See on ka filosoof SOKRATESE legendaarse riiaka naise nimi. Tegelikult on xanthos punaka tooniga kollane, nii et võib-olla tähendab see hobuste puhul kõrbi. Kummaline on, et kuigi tegu on märadega, annavad kõik allikad nende nimed meessoost lõppudega. Tegelikult peaks ka esimese hobuse nimi olema hoopis Podarge, mitte Podargos.

52

Võrrelge sõnaga „dinosaurus”, „kohutav sisalik”, nagu mainitud seoses graiadega.

53

Mõned allikad väidavad, et nad purskasid ka tuld.

54

Herakles, nagu enamik vana-aja kreeklastest, sõi ühtviisi hea meelega nii meestekünast kui daamide lauast. Iolaos, tema vennapoeg, ja Hylas, tema kannupoiss kuldvillaku retkel, olid teised kaks tema meessoost kallimat ehk eromenos’t.

55

Abdera on alles tänapäevani ja oli Kreeka filosoofia kõrgajal tuntud, kuna sealt on pärit Demokritos, keda mõned peavad teadusliku metoodika alusepanijaks (ma soovitan lugeda Itaalia füüsiku Carlo Rovelli mõtteid temast suurepärases raamatus „Tõelisus pole selline, nagu tundub”). Sofist Protagoras, kelle – Platoni talletatud – dialoog Sokratesega on kuulus, sündis samuti Abderas. Varem, kuuendal sajandil e.Kr, leidis sealt pärslaste eest varjupaiga lüüriline poeet Anakreon. Tema elust ja tööst inspireeritult loodi kaheksateistkümnenda sajandi Inglismaal härrasmeestest amatöörmuusikute Anakreontiline Ühing. 1814. aastal panid ameeriklased nende klubi laulu „Anakreonile taevas” pihta, seadsid selle viisile luuletuse „Tähti täis lipp” ja tegid sellest oma riigihümni. Kas seda viisi võiks iga suurema spordiürituse alguses kuulda, kui hobused poleks Abderost ära söönud? Sellised arutlused võivad inimese väga kergesti hulluks ajada.

56

Nimi „amatsoon” tähendab (õigemini võib tähendada) „rinnatut”, ja kui hilisemad kunstnikud ja skulptorid kujutasid neid naisi sageli kas rindadeta või ühe rinnaga, arvatakse nüüd, et see nimi tuleneb nende vibulaskmisoskusest, millele polnud võrdset. Et vibu täiesti vinna tõmmata, tuleb rind eest ära panna…

57

Vt Atalante, lk 271.

58

Nüüd Terme jõgi Põhja-Türgis.

59

Täpselt samasugune alandus, nagu sai osaks Andromedale. Kalju külge aheldatud ning abitult lohe kätte sattumist ootava alasti neidise kuju on üldlevinud, ja mitte ainult Kreeka müütides ja kunstis. Ma usun, et me kõik suudame pakkuda sellele tõlgendusi vastavalt meie eelistatud psühholoogia koolkondadele, soopoliitika variantidele ja muule sellisele.

60

Kaks põlvkonda varem võttis Zeus Ganymedese, kauni Trooja printsi, oma armukeseks ja peekritäitjaks. Kompensatsiooniks saatiski ta Trosile võluhobused.

61

Dr. Henry Walton „Indiana” Jones juunioril õnnestus Hippolyte vöö Hera templist Mükeenes välja kaevata, kuid praegu närbub see kastis tohutu suures Ameerika valitsuse laohoones, kus asuvad ka Seaduselaegas СКАЧАТЬ