Туннель из костей. Виктория Шваб
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Туннель из костей - Виктория Шваб страница 9

СКАЧАТЬ быстро отвечает она. Ее слова звучат резко, как будто захлопнулась дверь, за которой находится то, чего не хотят видеть. – Извините. Это было невежливо. Я объясню: я здесь как представитель французского министерства культуры. Обычно я сопровождаю высокопоставленных лиц и специалистов, которые работают с историческими документами. Так что это для меня не совсем обычный случай. Но я парижанка. Я живу здесь всю жизнь. Я провожу вас, куда вы только захотите. Окажу любую помощь и содействие. Но я не могу сказать, что верю в привидения.

      – И прекрасно, – успокаивает ее папа. – Меня интересует именно история. Верить – это по части моей жены.

      Полин смотрит на меня.

      – А ты, Кэссиди, – обращается она ко мне, – ты веришь?

      Джейкоб высоко поднимает брови.

      – Да, признайся нам, – поддразнивает он меня. – Что ты думаешь насчет привидений?

      Я улыбаюсь и киваю Полин.

      – Легко не верить в призраков, пока их не видишь. А когда увидишь, трудно не поверить.

      Между идеальными бровями Полин появляется морщинка.

      – Вероятно это так.

      Официант возвращается с тремя малюсенькими чашечками черного кофе. В жизни таких не видела, они похожи на чашки из кукольного чайного сервиза, которым я играла, когда мне было лет пять.

      – А это для мадемуазель, – официант протягивает мне кружку горячего какао, посыпанного тертым шоколадом.

      Еще он ставит на стол корзинку с выпечкой. Я узнаю круассан – он в форме полумесяца, а вот спираль и квадратик – это что-то неизвестное. Осторожно беру квадратную булочку, откусываю и обнаруживаю, что внутри шоколадная начинка.

      Париж заработал еще одно очко в моих глазах.

      – Pain au chocolat[2], – объясняет мама.

      Какао такое густое и сладкое, а булочка такая шоколадная, что кружится голова. Дома мне даже засахаренные хлопья на завтрак не разрешают есть.

      Джейкоб вздыхает.

      – Я скучаю по сахару.

      Что ж, мне больше достанется. Откусываю еще раз, крошки сыплются на стол.

      Полин поворачивается ко входу в столовую, и ее взгляд теплеет.

      – А вот и съемочная группа. Антон! – окликает она кого-то, вскакивая на ноги. – Аннет!

      Антон и Аннет – брат и сестра. У них одинаковые каштановые волосы, острые подбородки и серо-голубые глаза. Но в остальном они словно тень одного человека в разное время дня: Антон длинный и тощий, Аннет низкая и плотная.

      Полин целуется с каждым из них, по одному поцелую в каждую щеку, потом обращается к моим родителям:

      – Если вы готовы, можем ехать. Начнем с катакомб.

      – Да, – мама стряхивает сахарные крошки с коленей. – Привидения Парижа могут подождать.

      – Что такое катакомбы? – спрашиваю я, когда мы выходим за дверь.

      – Что-то вроде кладбища, – говорит папа.

      – Как Грейфрайерс? – спрашиваю я, вспоминая холмистое кладбище в самом сердце Эдинбурга.

      – Не СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Булочка с шоколадом (франц.).