Ліна Костенко. Олег Кудрин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ліна Костенко - Олег Кудрин страница 12

СКАЧАТЬ давно, в сумних біженських мандрах,

      коли дитям я ледве вже брела,

      старі хатки в солом’яних скафандрах

      стояли в чорних кратерах села

      <…>

      Чужі оселі… Темний отвір хати.

      Ласкавий блиск жіночої коси.

      А потім довго будуть затихати

      десь на печі дитячі голоси.

      Уже сидиш зі жменькою насіння.

      Уже привітно блима каганець.

      Уже в такому запашному сіні

      в твій сон запрігся коник-стрибунець!

      І ніч глуха. І пес надворі виє.

      І світ кривавий, матінко свята!

      Чужа бабуся ковдрою укриє,

      своє розкаже, ваше розпита.

      І ні копійки ж, бо не візьме зроду,

      бо що ви, люди, на чужій біді?!.

      А може, то в душі свого народу

      я прихилила голову тоді?40

      Спокійний нічліг і жменька насіння – межа мріянь для дитини у воєнну пору. Втім ні, бували і вищі сильні мрії: «Всі ми про щось мріяли у дитинстві. / Хто про іграшку, хто про казкові пригоди. / А я – щоб мати до ранку не збожеволіла. / Вперше казку про Попелюшку я почула на попелищі»41.

      З цього обпаленого вогнем дитинства у Ліни залишилося ще одне дивовижне враження. Полум’я над палаючими хатами – високе, створює шалене завихрення, як те, що пізніше вона побачить над кипарисами, які так любив зображувати Ван Ґоґ42.

      Білий Фенікс, неспалимі риси!

      Тільки – бомба з думкою відра.

      …В пам’яті вогненні кипариси

      хиляться у сторону Дніпра.

      Через два роки фронт повернувся до Дніпра. І коли він покотився далі на Захід, на землю її дитинства знову прийшли мирні дні. Але потрібно було ще вижити, не потрапити під залізний каток фронту.

      «Танки одгуркотіли. Ми не знали, чи вже виходити з підвалу, чи ще не виходити. І раптом почули над собою музику. І то не яку акорди “Місячної сонати” Бетховена. Я вбігла в будинок. У кімнаті за піаніно сидів молодий лейтенант. Це грав він. Я, зачудована, зупинилася. Він повернув голову й усміхнувся»43.

      А де жити? Що там на улюбленому Трухановому острові? Гармонія «Київської Венеції» розвіялася чорним димом. Коли 1943 року Червона армія поверталася до Дніпра, Гітлер дав команду кожен оборонний рубіж тримати на смерть. А Дніпро – ріка широка, тому для захисних рубежів – зручна. Готуючись до оборони, німецьке командування вирішило зачистити Труханів острів, якій міг стати зручним проміжним плацдармом при штурмі Києва. Так 27 вересня 1943 року острівне робітниче селище перестало існувати. Німці наказали всім жителям переїхати на правий берег Дніпра. Кількох людей, які відмовилися це робити, розстріляли. А спорожніле селище спалили…

      І ось воно – закінчення вірша про «Київську Венецію»:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

СКАЧАТЬ



<p>40</p>

Костенко Ліна. Неповторність: Вірші, поеми. К.: Молодь, 1980. С. 172.

<p>41</p>

Костенко Ліна. Всі ми про щось мріяли у дитинстві. URL: https://www.rulit.me/books/lina-kostenko-poeziya-read-410864-38.html

<p>42</p>

Дзюба Іван, Костенко Ліна, Пахльовська Оксана. «Гармонія крізь тугу дисонансів…». К.: Либідь, 2016. С. 155.

<p>43</p>

Дзюба Іван, Костенко Ліна, Пахльовська Оксана. «Гармонія крізь тугу дисонансів…». К.: Либідь, 2016. С. 153.