Sämtliche Werke (Über 190 Titel in einem Buch). Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sämtliche Werke (Über 190 Titel in einem Buch) - Уильям Шекспир страница 325

Название: Sämtliche Werke (Über 190 Titel in einem Buch)

Автор: Уильям Шекспир

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788075834164

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">       O all die Lumpigkeit, all die Gaukelei, all die Nichtswürdigkeit! Die ganze Geschichte dreht sich um einen Hahnrei und eine Hure; ein hübscher Gegenstand, um Parteiung und Ehrgeiz aufzuhetzen und sich daran zu Tode zu bluten! Daß doch der Aussatz das Gesindel fräße und Krieg und Liederlichkeit alle zusammen verdürbe!

       Geht ab. Es treten auf Agamemnon, Ulysses, Nestor, Diomedes, Ajax und Kalchas.

      AGAMEMNON

       Wo ist Achilles?

      PATROKLUS

       In seinem Zelt; doch nicht wohlauf, mein Fürst.

      AGAMEMNON

       Tut ihm zu wissen, ich sei selber hier.

       Er höhnte Unsre Boten, und Wir tun

       Verzicht auf Unsre Würde, ihn besuchend.

       Dies zeigt ihm an; daß er nicht etwa glaube,

       Wir sein im Zweifel über Unseren Rang,

       Uns selbst verkennend.

      PATROKLUS

       Also sag ichs ihm.

       Geht ab.

      ULYSSES

       Wir sahn ihn wohl am Eingang seines Zelts,

       Er ist nicht krank.

      AJAX

       Ja doch, löwenkrank; krank an einem stolzen Herzen. Ihr mögts Melancholie nennen, wenn Ihr höflich von dem Manne reden wollt; aber, bei meinem Haupt, 's ist Stolz. Nur, auf was, auf was? Er soll uns einmal einen Grund angeben! Ein Wort, mein Fürst!

       Nimmt Agamemnon auf die Seite.

      NESTOR

       Was hat Ajax, daß er so gegen ihn bellt?

      ULYSSES

       Achilles hat ihm seinen Narren abspenstig gemacht.

      NESTOR

       Wen? Thersites?

      ULYSSES

       Eben den.

      NESTOR

       Dann wirds dem Ajax an Stoff fehlen, wenn er sein Thema verloren hat.

      ULYSSES

       Nein, Ihr seht, der ist sein Thema, der sein Thema hat: Achilles.

      NESTOR

       Das kann nicht schaden; sie sind besser zerschellt als gesellt. Aber das war ein starkes Bündnis, das ein Narr trennen konnte!

      ULYSSES

       Die Freundschaft, welche Weisheit nicht knüpfte, kann Torheit leicht auflösen.

       Patroklus kommt zurück. Hier kommt Patroklus. [Patroklus kommt zurück. ]

      NESTOR

       Kein Achilles mit ihm.

      ULYSSES

       Der Elefant hat Gelenke, aber keine für die Höflichkeit; seine Beine sind Beine fürs Bedürfnis, nicht für die Verbeugung.

      PATROKLUS

       Achill heißt mich Euch sagen, er bedaure,

       Wenn etwas sonst als Eure Lust und Kurzweil

       Eur Gnaden jetzt nebst Euren edlen Freunden

       Zu ihm geführt; er hofft, es sei allein

       Für Eur Verdaun und der Gesundheit wegen,

       Ein Gang nach Eurer Mahlzeit.

      AGAMEMNON

       Hört, Patroklus,

       Wir kennen dies Erwidern nur zu gut.

       Doch dieser Vorwand, so mit Hohn beschwingt,

       Kann doch nicht Unsrer Wahrnehmung entfliegen.

       Manch seltnen Wert besitzt er, mancher Grund

       Heißt Uns dies eingestehn; doch seine Tugend,

       Nicht tugendlich verwendet seinerseits,

       Verlor in Unsern Augen fast den Glanz,

       Ja, gleich der Würz in ungesunder Speise,

       Verdirbt wohl ungekostet. Meldet ihm,

       Wir kommen, ihn zu sehn. Ihr sündigt nicht,

       Wenn Ihr ihm sagt, er dünk Uns mehr als stolz

       Und minder als gesittet: viel größer noch

       In eignem Hochmut als nach echter Schätzung.

       Manch Beßrer krümmt sich hier der spröden Wildheit,

       In die er sich verlarvt,

       Entäußert sich der heilgen Herrschermacht

       Und räumt ihm ein, nachsichtig und aus Schonung,

       Den Vorrang seiner Laune, ja, bewacht

       Sein kindisch Wechsein, seine Ebb und Flut,

       Als ob der Laut und Fortgang dieses Kriegs

       Mit seiner Wittrung schiffte. Sagt ihm dies;

       Sagt noch, daß, wenn er so sich überschätzt,

       Wir ihn verschmähn; dann lieg er wie ein Rüstzeug,

       Zu dem man spricht, weils zum Gebrauch zu schwer:

       Bewegung her, dies kann nicht in den Krieg!

       Und daß wir vorziehn einen rührgen Zwerg

       Dem Riesen, welcher schläft. Dies alles sagt ihm!

      PATROKLUS

       Ich tu's und bring Euch Antwort unverzüglich.

       Geht ab.

      AGAMEMNON

       Antwort durch fremden Mund genügt uns nicht;

       Er komme selbst. – Geht Ihr, Ulyß, zu ihm!

       Ulysses geht ab.

      AJAX

       Was ist er mehr als andre?

      AGAMEMNON

       Nicht mehr, als was er selbst zu sein wähnt.

      AJAX

       СКАЧАТЬ