Название: Однажды в старые добрые времена
Автор: Ирина Лем
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785005012395
isbn:
Передать письмо поручил молодому капитану Дэвиду Оливеру.
На следующее утро офицер и шестеро матросов сошли на берег в районе той самой башни, которая дала название Торремолиносу. Спрашивать дорогу Оливер нужды не имел: дон Моралес проживал в бывшем эмирском дворце, который виделся с моря и представлял отличную мишень для корабельных пушек. Стратегически не слишком умное расположение, но когда его строили, дальнобойных орудий еще не изобрели, а близко подходить вражеские корабли не решались, чтобы не сесть на мель.
Зато с суши захватить дворец не представлялось возможным. Задней стеной он прилепился к высокой, отвесной скале и как бы висел на ней – недоступный ни сверху, ни с боков. Снизу вела ко входу узкая, не более двух человек рядом, лестница, и каждого поднимающегося охрана замечала, лишь только он ставил ногу на первую ступеньку.
Дворец невысок, растянут вширь. Построен из красного кирпича и глины цветы розовой охры, в лучших традициях мавританского стиля: на фасаде арка в два этажа и орнаменты из голубой мозаики, арочные окна, балконы, террасы, по бокам здания круглые башни с изящными колоннами и крышами из зеленой черепицы.
Британцы вытащили лодку на берег и отправились по тропинке, петлявшей среди невысоких, округлых дюн, похожих на песчаные волны. В декабре на них немного растительности, одни колючки. Крайне недружественные растения. Листья и стебли ощетинились шипами, похожими на миниатюрные шпаги, из круглых коробочек торчали колючие же цветки. «Типично по-испански», – подумалось Оливеру.
Он поднялся на дюну, огляделся.
Маленькие южные городки неглубоки, размазаны по побережью. Обитатели их наделены великой привилегией существовать рядом с морем. Море – это не просто вода. Это свобода, которой не видно границ, это простор, которого не охватить руками, это щедрость, которая неисчерпаема. Хочется быть ближе к нему и каждый день видеться, как с лучшим другом, беседовать, щуриться от солнечных бликов, слушать мерное дыхание. Тот, кто хотя бы недолго пожил у моря, заболел любовью к нему. Ни один здравомыслящий человек добровольно не покинет дом на берегу, потому что если удалиться хотя бы на милю вглубь, ты уже не привилегированный приморский житель, а обычный сухопутный.
Слева от места высадки британцев стояла старая башня, которая начала сверху разрушаться от неиспользования. За ней раскинулись фруктовые сады, в темно-зеленой листве виднелись оранжевые шарики, тянувшие ветки книзу. Апельсины сейчас самые спелые, но по всей видимости, их никто не собирал. Впереди – жилой район, в котором прежде жили арабы, а теперь никто. Дома глядели на море черными глазницами, будто ждут возвращения прежних хозяев. Но они не возвратятся. Никогда. Грустное это слово «никогда». Дома ждут и потихоньку осыпаются…
Дэвиду Оливеру нет дела до их грусти, СКАЧАТЬ