Фатум. Том четвёртый. На крыльях смерти. Андрей Воронов-Оренбургский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фатум. Том четвёртый. На крыльях смерти - Андрей Воронов-Оренбургский страница 4

СКАЧАТЬ краснокожий колупнул ногтем свой нос и опустил голову. – Дальше мы растеряли друг друга: кто оступился и разбил себе голову о камень, кто утонул, и пончо сделалось для него саваном, кого загрызли волки или убили индейцы яхи… Не знаю, как я сам остался жив. Наверно, так было угодно Великому Духу… Счет дням был потерян… Я умирал от жажды и завидовал мертвым. Я молил небо, чтобы оно подарило мне встречу с горным львом13 или гремучкой, только бы побыстрее уйти в Страну Теней… Шкура моя пересохла на солнце и стала темнее старой седельной кожи, когда каменщик Санчес, возвращаясь из Пасо-Роблес, отогнал от меня грифов. Этих стервятников всегда тянет к трупам, как и тебя, сынок… Ставлю гончарный круг против трехквартового ведра пива, ты приехал в Сан-Ардо не в погоне за головой Анжело.

      – Откуда знаешь? – Луис, ошарашенный ответом, чувствовал, как его забирают слова слепого. Прозорливость старика беспокоила и оставляла на душе тяжелый осадок.

      – Ну вот, мы и подобрались к сути, – глухо ответил он, – может, я хоть из тебя, Рипозо, сумею, наконец-то, вытряхнуть тайну Vacero. Где я могу найти эту тварь?

      – Э-э! Не торопись заседлывать коня, белый. Твоя решимость и голос воина нравятся мне. Ты прям и чист, как стальное лезвие ножа; твой помощник не может похвастаться этим, но ведь я сразу сказал тебе: расскажу лишь то, что знаю…

      – Как это понимать? Я дал тебе хорошую цену за твою болтовню!

      – А я дам тебе хороший совет, сынок, – индеец поманил пальцем драгуна, и, когда тот придвинулся, шепнул:

      – Рубить ЕГО надо только по шее…

      – И это всё, что ты мне хотел сказать?

      – Это немало. Ты думаешь, Рипозо старый дурак и по-прошайка?

      – Старый – да. Попрошайка – возможно, но не дурак. – Индеец благодарно улыбнулся и упрямо повторил: – Только по шее… Запомнил? Повтори. Мне показалось, что ты произнес «да»…

      – Да, да! – нервно откликнулся де Аргуэлло, ощущая себя полнейшим глупцом. – Но с чего ты это всё взял? И почему я должен верить бродяге? А может, тебе всё приснилось спьяну?

      – Слепой не может видеть снов, амиго. И вот почему ты должен мне верить: я мщу за тьму моих глаз. Я люблю эту землю, но мне никогда не суждено больше видеть ее.

      Глава 4

      Тиберия в каком-то судорожном огне обмакнула пальцы в глиняную чашку, полную цветочного меда с перетертыми листьями женипапо14, и провела ими по его рту, шее, плечам, животу… Потом припала губами к желанной плоти и жадно, со стоном принялась покрывать Луиса горячими поцелуями.

      В ее крохотной спальне, куда еще утром пожаловал незадачливый Риос, сейчас крепко стоял запах сигарного дыма, пота и перечной страсти.

      – Еще, еще, еще! – она, срываясь на визг, кусала губы, боясь своими криками разбудить дом старого Лопеса.

      – Громче, это меня возбуждает! – яростно сбрасывая покрывало на пол, прорычал Луис и нетерпеливо раздвинул СКАЧАТЬ



<p>13</p>

Горный лев – пума, или кугуар (Felis concolor).

<p>14</p>

Женипапо – лекарственное растение, из которого делают ликер, а колдуны используют в магии. (Прим. автора).