Фатум. Том четвёртый. На крыльях смерти. Андрей Воронов-Оренбургский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фатум. Том четвёртый. На крыльях смерти - Андрей Воронов-Оренбургский страница 5

СКАЧАТЬ ты молчишь? – в голосе ее послышалась женская ревность. – Ты теперь всегда такой быстрый в постели?

      – Нет, – задумчиво усмехнулся он, – если дашь мне сейчас поспать.

      – Да что с тобой? – Тиберия взволнованно приподнялась на локте, смутные подозрения кольнули сердце.

      – Послушай, что ты хочешь от меня? – Луис, плохо скрывая растущее раздражение, посмотрел ей в глаза.

      – Того же, что и ты… – она приоткрыла пухлые губы. – Я тебе еще нравлюсь?

      – И так знаешь – что дальше? У меня сейчас нет времени выяснять отношения… Я же говорил тебе. Я должен закончить начатое дело…

      – Вот, посмотри, мой злой ягуар, – она склонилась над ним так, что тяжелые груди почти касались сосками его губ. – Здесь тоже есть для тебя дело. Я только ради тебя бросила Навохоуа и шла в Монтерей… Вот почему ты нашел меня в Сан-Ардо. Да, я знаю, нам никогда не быть вместе, но, черт в костер, я хотела быть к тебе ближе… А ты ведь в Сан-Ардо приехал по своим делам?

      – Да уж не ради тебя, признаюсь. – Луис устало раскурил сигару. – Ну так ведь и ты жила не под замком… Помню, как мы сегодня встретились…

      – А что ты хотел? Чтоб я при тебе сразу разделась?

      – Вот бы я чудо увидел, – хохотнул Луис. – Ладно, подружка, хватит точить нож. То, что ты валялась в обозах с солдатами, мне и так ясно…

      – А что мне оставалось делать? Но только не валялась, а играла в карты. Солдатня щедра на деньги: один черт, не знают – может, завтра убьют… Поэтому я и играла не с одним, а сразу с десятком. Ставила на кон свое тело: кому рот, кому грудь, кому бедра…

      – И они?!

      – Ни разу не выигрывали, сеньор. Клянусь Мадонной.

      – Ну ладно, ладно! – де Аргуэлло махнул рукой. – Тебя не переслушать. Лучше налей вина или алуа15, я сгораю от жажды.

      – Я хочу от тебя ребенка, Луис! – пропуская мимо ушей его просьбу, взмолилась она. – Помоги мне, не пройдет и года, как я смогу подарить тебе маленького ангела. Он будет похож на тебя… такой же красивый и…

      – На эту тему даже шутить не вздумай! – капитан раздраженно, обжигая пальцы, затушил сигару об пол. – Так ты нальешь мне вина?

      Тиберия, затаив гнев, грациозно соскочила с кровати. Подойдя к столу, где стояла оплетенная виноградной лозой большая бутыль с вином, она обернулась, уверенная, что Луис не мог оторвать глаз от ее крутых бедер, и едва не сорвалась от злости.

      Капитан лежал с открытыми глазами, но смотрел не на нее, а в окно, за которым мерцали низкие юные звезды.

      Глава 5

      – Ну куда ты торопишься так? Вино, как любовь, требует уважения и пьется глотками, – она нежно провела пальцами по его животу. – Господи, как я скучала без тебя, истаяла вся в молитвах. Я теперь другая, Луис…

      – Где, кстати, твоя мандолина? Сыграла бы, что ли? – драгун передал пустую кружку Тиберии. У него свело скулы от мысли, СКАЧАТЬ



<p>15</p>

Алуа – перебродивший прохладительный напиток, приготовленный из поджаренной рисовой или кукурузной муки, воды, апельсиновых корок и сахара. (Прим. автора).