Я, Титуба, ведьма из Салема. Мариз Конде
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я, Титуба, ведьма из Салема - Мариз Конде страница 8

СКАЧАТЬ href="#n16" type="note">[16], где под белой тканью вырисовывался величественный холм, обозначающий принадлежность его пола.

      Я сказала:

      – Итак, до воскресенья.

      Едва вернувшись домой, я призвала Ман Яя; та появилась с угрюмым видом и не желала меня выслушать.

      – Что ты еще хочешь? Разве ты не удовлетворена? Вот он тебе и поселиться у него предлагает…

      Я еле слышно произнесла:

      – Ты хорошо знаешь, что я не хочу возвращаться в мир белых.

      – И все же надо, чтобы ты прошла через это.

      – Почему?

      Я почти выкрикнула:

      – Почему? Ты не можешь привести его сюда? Или это означает, что твоя власть имеет пределы?

      Она не рассердилась и посмотрела на меня с самым нежным состраданием.

      – Я всегда тебе это говорила. У Вселенной свои правила, которые я не могу полностью переиначивать. Иначе я уничтожила бы этот мир, переделав его в другой, где наши были бы свободны. Свободны в свою очередь поработить белых. Увы! Я этого не могу!

      Я не нашла слов возражения, и Ман Яя исчезла так же, как и появилась, оставив после себя запах эвкалипта, обозначавший недолгое присутствие гостя из мира невидимых.

      Оставшись одна, я зажгла огонь между четырьмя камнями, установила свой канари[17] и бросила в воду кусок свиного сала и острый перец, чтобы приготовить рагу. Однако к еде у меня душа совсем не лежала.

      Моя мать когда-то была изнасилована белым. Она была повешена из-за белого. Я тогда увидела язык, который чуть высовывался у него изо рта, набухший фиолетовый член Дарнелла. Мой приемный отец покончил с собой из-за белого. И, несмотря на все это, я собиралась снова жить среди них, в их среде, в подчинении им. И все это – из-за необузданной страсти смертного. Разве это не безумие? Безумие и предательство?

      Я боролась сама с собой и в ту ночь, и в следующие семь дней и ночей. В конце концов я признала поражение. Никому из живущих не пожелаю терзаний, через которые я прошла. Угрызений совести. Состояния, когда стыдишься сама себя. Панического страха.

      В следующее воскресенье я впихнула в доминиканскую[18] корзину несколько платьев матери и три нижние юбки. Намертво заклинила дверь хижины. Выпустила живность. Кур и цесарок, которые столько времени кормили меня яйцами. Корову, которая давала мне молоко. Свинью, которую я откармливала уже год и которую мне так и не хватило решимости убить.

      Я прошептала бесконечную молитву обитателям этого места, которое я покидала.

      И затем направилась в Карлайл Бэй.

      3

      Сюзанна Эндикотт была миниатюрной женщиной примерно пятидесяти лет с седеющими волосами, разделенными посредине пробором и собранными в такой тугой пучок, что тот стягивал кожу на лбу и на висках. В ее глазах цвета морской волны я прочла все отвращение, которое ей внушала. Она разглядывала меня так, словно я была омерзительной вещью.

      – Титуба? СКАЧАТЬ



<p>17</p>

Глиняный котелок. – Прим. авт.

<p>18</p>

Сплетенная из травы и листьев традиционным способом по обычаю коренных жителей региона.