Название: Rhoda Fleming. Complete
Автор: George Meredith
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
He dwelt upon the immense confidence reposed in him, and the terrible temptation it would be to some men, and how they ought to thank their stars that they were never thrown in the way of such a temptation, of which he really thought nothing at all—nothing! until the farmer’s countenance was lightened of its air of oppression, for a puzzle was dissolved in his brain. It was now manifest to him that Anthony was trusted in this extraordinary manner because the heads and managers of Boyne’s Bank knew the old man to be possessed of a certain very respectable sum: in all probability they held it in their coffers for safety and credited him with the amount. Nay, more; it was fair to imagine that the guileless old fellow, who conceived himself to be so deep, had let them get it all into their hands without any suspicion of their prominent object in doing so.
Mr. Fleming said, “Ah, yes, surely.”
He almost looked shrewd as he smiled over Anthony’s hat. The healthy exercise of his wits relieved his apprehensive paternal heart; and when he mentioned that Dahlia had not been at home when he called, he at the same time sounded his hearer for excuses to be raised on her behalf, himself clumsily suggesting one or two, as to show that he was willing to swallow a very little for comfort.
“Oh, of course!” said Anthony, jeeringly. “Out? If you catch her in, these next three or four days, you’ll be lucky. Ah, brother William John!”
The farmer, half frightened by Anthony’s dolorous shake of his head, exclaimed: “What’s the matter, man?”
“How proud I should be if only you was in a way to bank at Boyne’s!”
“Ah!” went the farmer in his turn, and he plunged his chin deep in his neckerchief.
“Perhaps some of your family will, some day, brother William John.”
“Happen, some of my family do, brother Anthony!”
“Will is what I said, brother William John; if good gals, and civil, and marry decently—eh?” and he faced about to Rhoda who was walking with Miss Wicklow. “What does she look so down about, my dear? Never be down. I don’t mind you telling your young man, whoever he is; and I’d like him to be a strapping young six-footer I’ve got in my eye, who farms. What does he farm with to make farming answer now-a-days? Why, he farms with brains. You’ll find that in my last week’s Journal, brother William John, and thinks I, as I conned it—the farmer ought to read that! You may tell any young man you like, my dear, that your old uncle’s fond of ye.”
On their arrival home, Mrs. Wicklow met them with a letter in her hand. It was for Rhoda from Dahlia, saying that Dahlia was grieved to the heart to have missed her dear father and her darling sister. But her husband had insisted upon her going out to make particular purchases, and do a dozen things; and he was extremely sorry to have been obliged to take her away, but she hoped to see her dear sister and her father very, very soon. She wished she were her own mistress that she might run to them, but men when they are husbands require so much waiting on that she could never call five minutes her own. She would entreat them to call tomorrow, only she would then be moving to her new lodgings. “But, oh! my dear, my blessed Rhoda!” the letter concluded, “do keep fast in your heart that I do love you so, and pray that we may meet soon, as I pray it every night and all day long. Beg father to stop till we meet. Things will soon be arranged. They must. Oh! oh, my Rhoda, love! how handsome you have grown. It is very well to be fair for a time, but the brunettes have the happiest lot. They last, and when we blonde ones cry or grow thin, oh! what objects we become!”
There were some final affectionate words, but no further explanations.
The wrinkles again settled on the farmer’s mild, uncomplaining forehead.
Rhoda said: “Let us wait, father.”
When alone, she locked the letter against her heart, as to suck the secret meaning out of it. Thinking over it was useless; except for this one thought: how did her sister know she had grown very handsome? Perhaps the housemaid had prattled.
CHAPTER XI
Dahlia, the perplexity to her sister’s heart, lay stretched at full length upon the sofa of a pleasantly furnished London drawing-room, sobbing to herself, with her handkerchief across her eyes. She had cried passion out, and sobbed now for comfort.
She lay in her rich silken dress like the wreck of a joyful creature, while the large red Winter sun rounded to evening, and threw deep-coloured beams against the wall above her head. They touched the nut-brown hair to vivid threads of fire: but she lay faceless. Utter languor and the dread of looking at her eyelids in the glass kept her prostrate.
So, the darkness closed her about; the sickly gas-lamps of the street showing her as a shrouded body.
A girl came in to spread the cloth for dinner, and went through her duties with the stolidity of the London lodging-house maidservant, poking a clogged fire to perdition, and repressing a songful spirit.
Dahlia knew well what was being done; she would have given much to have saved her nostrils from the smell of dinner; it was a great immediate evil to her sickened senses; but she had no energy to call out, nor will of any kind. The odours floated to her, and passively she combated them.
At first she was nearly vanquished; the meat smelt so acrid, the potatoes so sour; each afflicting vegetable asserted itself peculiarly; and the bread, the salt even, on the wings of her morbid fancy, came steaming about her, subtle, penetrating, thick, and hateful, like the pressure of a cloud out of which disease is shot.
Such it seemed to her, till she could have shrieked; but only a few fresh tears started down her cheeks, and she lay enduring it.
Dead silence and stillness hung over the dinner-service, when the outer door below was opened, and a light foot sprang up the stairs.
There entered a young gentleman in evening dress, with a loose black wrapper drooping from his shoulders.
He looked on the table, and then glancing at the sofa, said:
“Oh, there she is!” and went to the window and whistled.
After a minute of great patience, he turned his face back to the room again, and commenced tapping his foot on the carpet.
“Well?” he said, finding these indications of exemplary self-command unheeded. His voice was equally powerless to provoke a sign of animation. He now displaced his hat, and said, “Dahlia!”
She did not move.
“I am here to very little purpose, then,” he remarked.
A guttering fall of her bosom was perceptible.
“For heaven’s sake, take away that handkerchief, my good child! Why have you let your dinner get cold? Here,” he lifted a cover; “here’s roast-beef. You like it—why don’t you eat it? That’s only a small piece of the general inconsistency, I know. And why haven’t they put champagne on the table for you? You lose your spirits without it. If you took it when these moody fits came on—but there’s no advising a woman to do anything for her own good. Dahlia, will you do me the favour to speak two or three words with me before I go? I would have dined here, but I have a man to meet me at the Club. Of what mortal service is it shamming the insensible? СКАЧАТЬ