Название: Английский разговорный шутя. 100 анекдотов на все случаи жизни
Автор: Отсутствует
Жанр: Иностранные языки
isbn: 978-5-17-064604-3, 978-5-271-26535-8
isbn:
2. It is imperative that we (to walk) _______ through the ape exhibit.
3. The husband proposed that his wife (to tease) _______ the poor fellow.
4. Then the husband urged her wife (to let) _______ one of her straps fall.
5. It is necessary (to tear) _______ the bars down.
6. It is important that you (to lift) _______ your dress up your thighs.
7. It was a recommendation that you (to grab) _______ your wife and (to fling) _______ her into the cage.
В предложении Then the husband suggests that she let one of her straps fall используется форма так называемого сложного дополнения She let the straps fall.
Проверьте, насколько хорошо вы владеете этой синтаксической формой, при необходимости прибегая к грамматическому комментарию (раздел 16).
7. Fill in the blanks with appropriate forms of the verbs:
1. I want you (to visit) _______ the local zoo.
2. I expect you (to wear) _______ this cute dress.
3. Don't make him (to go) _______ ape.
4. I saw him (to jump) _______ up on the bars.
5. They heard the gorilla (to grunt) _______ and pound his chest with his free hand.
6. I watched her (to wiggle) _______ her bottom.
7. The husband noticed the ape (to be excited) _______, and wanted his wife (to tease) _______ the poor fellow even more.
8. Transform the sentences into Passive:
1. A man and his wife are visiting the local zoo.
2. He pounds his chest with his free hand.
3. The pretty lady in the pink dress obviously excited the gorilla.
4. The noises would wake the dead.
5. Gorilla is tearing the bars down.
6. She has lifted her dress up her thighs.
7. This drives the poor gorilla absolutely crazy.
8. The husband grabs his wife and flings her in with the gorilla.
9. Render the joke.
Section 14
Before you get married
«Honey,» said a husband to his wife, «I invited a friend home for supper.» «What? Are you crazy? The house is a mess, I didn't go shopping, all the dishes are dirty, and I don't feel like cooking a fancy meal!» «I know all that.»
«Then why did you invite a friend for supper?» «Because the poor fool is thinking about getting married.»
Study the words and expressions given below:
a mess беспорядок, состояние беспорядка
fancy фантазия, воображение
meal еда, прием пищи
a fancy meal праздничный обед
fool дурак
I don't feel like cooking я не в настроении готовить еду
1. Answer the questions to the text:
1. Who did the husbund invite for supper?
2. What does the wife think about their house?
3. What meal is she supposed to cook for her husband's friend?
4. What will happen when the friend comes to their home?
2. Fill in the blanks with the words from the text:
1. A husband said _______ his wife, «I invited a friend home for supper.»
2. Are you _______?
3. The house is a _______.
4. All the dishes are _______.
5. I don't feel like _______ a fancy meal.
6. Why did you invite a friend _______ supper?
7. The poor fool is thinking about _______ married.
3. Match the two parts of the sentences:
4. Match the words and expressions in the left column to those in the right one:
5. Translate from Russian into English:
1. Я пригласил друга домой на ужин.
2. Ты сошел с ума?
3. Я не ходила в магазин.
4. Мне не хочется готовить праздничный стол.
5. Бедный дурак думает о том, чтобы жениться.
В предложениях I didn't go shopping… I don't feel like cooking… The poor fool is thinking about getting married… используется так называемая – ing-овая форма английского глагола, которая в зависимости от места в предложении является либо причастием (причастием 1), либо герундием и, соответственно, подчиняется разным правилам употребления.
Проверьте свои знания этих форм, при необходимости СКАЧАТЬ