Принц Зазеркалья. А. Г. Говард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принц Зазеркалья - А. Г. Говард страница 17

Название: Принц Зазеркалья

Автор: А. Г. Говард

Издательство: Эксмо

Жанр: Зарубежное фэнтези

Серия: Магия безумия

isbn: 978-5-04-090536-2

isbn:

СКАЧАТЬ щупаю шею и убеждаюсь, что мое импровизированное ожерелье на месте, хотя ключик сделался размером с обычный дверной, после того как увеличился со мной вместе. Но дневник по-прежнему кукольного размера. Он, должно быть, вывалился из-за корсажа, до того как меня напоили чаем. Может, это и к лучшему. Будет проще справиться с ним, если эмоции снова выйдут из-под контроля.

      Чешик отвинчивает себе голову, и она катится ко мне по полу, обвитая шнурком сумки. Обезглавленное тело, издавая глупое хихиканье, гонится за ней.

      Папа и незнакомец улыбаются.

      Почему папу совершенно не смущают все эти странности? И незнакомца тоже? И у них одинаковая простодушная ухмылка, как у Элвиса Пресли.

      Более того, они так похожи, что…

      Я свешиваю ноги с края. Яркие цвета вокруг сбивают меня с толку.

      – Папа, это…

      – О. Прости, Бабочка.

      Папа вновь садится рядом со мной и обвивает рукой за талию, чтобы не помять крылья.

      – Это Бернард.

      – Зови меня дядя Берни, – произносит незнакомец.

      Голова Чешика утыкается носом в мой пластмассовый сапог и останавливается. Я тяну сумку за шнурок, и голова начинает крутиться волчком. Когда дневник оказывается в моих руках, до меня наконец доходят слова незнакомца: «дядя Берни».

      На моем лице расплывается улыбка. В его глазах я вижу понимание. И безусловную привязанность, которую я заслужила только тем, что родилась.

      – Вы братья.

      Берни улыбается еще шире.

      – Да. Приятно наконец с тобой познакомиться.

      Он кладет руку папе на плечо.

      – Наши родные будут просто в восторге. Ведь мы уже совсем отчаялись.

      У меня вырывается невнятный сдавленный звук.

      – Дай ей воды, – говорит папа брату.

      Брату.

      Дядя Берни кивает и обещает скоро вернуться. Я разглядываю его спину – шире, чем у папы, – когда он выходит в мягкий коридор. Там виднеется еще десяток обитых тканью дверей, точно таких же, как в этой комнате.

      Чешик прикручивает голову на место, взмахивает крыльями и следует за моим дядей, прежде чем я успеваю поблагодарить его за исцеление и за то, что он не потерял дневник.

      Дверь закрывается, и мы с папой остаемся наедине. Стоит тишина, не считая потрескивания горящих свечей. Я вижу тревожные складки у него на лбу, которые появились в последнее время – с тех пор как исчезли мама и Джеб. Но морщинки вокруг глаз разгладила радость.

      Всю жизнь я думала, что у нас больше нет родственников. В прошлом году я узнала, что мы с мамой – потомки магических существ из Страны Чудес. И вот, оказывается, у меня есть дядя. Дядя, который похож на Робин Гуда – принца воров.

      Значит, есть и другие родственники. Тети, двоюродные сестры и братья, может даже бабушка и дедушка.

      А у папы есть племянники и племянницы. Собственные родители…

      – Когда мы их увидим? – спрашиваю я, надеясь, что он поймет, о чем речь.

      – Моих СКАЧАТЬ