Название: Пушкин
Автор: Юрий Тынянов
Издательство: Издательство «Детская литература»
Жанр: Советская литература
Серия: Школьная библиотека (Детская литература)
isbn: 978-5-08-005235-4
isbn:
Дми́триев Иван Иванович (1760–1837) – русский поэт.
13
Эфеме́р – скрытный, ненадежный человек.
14
Прическа а ла Дюро́к – модная прическа конца XVIII в. (короткая стрижка с завивкой).
15
Мой ангел (фр.).
16
«Цырце́я». – Цирцея – волшебница с о. Эя, коварная обольстительница (гр. миф.).
17
Соперничество (фр.).
18
В дурочки (от фр. la bête).
19
Салонные игры (фр.).
20
Санкюло́ты – название бедных людей в Париже во время Великой французской революции (1789–1794).
21
Наподобие якобинских* (фр.).
22
…якоби́нских… – Якобинство – особое политическое течение в эпоху Великой французской революции. Якобинцы в 1793–1794 гг. установили диктатуру во Франции.
23
Англи́йский клуб – один из центров московской общественной жизни (организован в 1772 г.).
24
Игры (фр.).
25
«Новшество – повторять» (фр.).
26
«Мнение – разум» (фр.).
27
Катре́н – в литературе законченная по смыслу отдельная строфа из четырех строк.
28
Сильфи́да – женщина, обладающая легкой, изящной фигурой.
29
Фараони́т – перен. – певец из свиты фараона.
30
Вёдро – ясная, сухая погода.
31
Оссиа́н – легендарный герой кельтского народного эпоса.
32
Филемо́н. Бавки́да – герои древнегреческого мифа.
33
Гора́ций Квинт Флакк (65—8 до н. э.) – древнеримский поэт.
34
Ти́воли. – Речь идет о вилле Тиволи в Италии, в Кампании, римского императора Адриана (76—138).
35
Жан Жак. – Речь идет о Жане Жаке Руссо (1712–1778) – французском философе, писателе, мыслителе.
36
Поду́шный окла́д – подать, основной прямой налог в России ХVIII – ХIХ вв. Облагались все мужчины податных сословий независимо от возраста.
37
Держа́вин Гаврии́л Рома́нович (1743–1816) – русский поэт, государственный деятель, сенатор.
38
Эрот – божество любви (гр. миф.).
39
Фельдъе́герь – курьер при правительстве в военном звании.
40
Прекрасная креолка СКАЧАТЬ