Название: Snow Job. Большая игра
Автор: Дженни Ферченко
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 978-5-4490-6071-6
isbn:
Неожиданно музыка меняется, и начинает звучать какая-то арабская мелодия. Половина присутствующих в клубе, включая друзей Омара, воодушевленно подпевает. Омар хватает Габи за шею, притягивает ее к себе и они начинают страстно сосаться. Черная борода Омара и платиновые волосы Габи переплетаются в каком-то потном месиве, заставляя меня искать зрелища поэстетичнее.
Тут же рядом я нахожу высокого, хорошо сложенного араба со зловещими бровями и вездесущими густыми волосами, торчащими даже из-под его белой рубашки.
– О чем эта песня? – спрашиваю я первый, пришедший в мою голову, вопрос.
– Тут поется: «кто ты такая, чтобы так себя вести», – безразлично бормочет он, глядя в сторону. Я тоже отворачиваюсь. Через несколько секунд он вдруг спрашивает меня с таким же сильным акцентом как у Ахмада:
– Откуда ты?
– Из Украины. Я инвестиционный банкир, – тут же добавляю я, чтобы он не принял меня за одну из многочисленных соотечественниц, славящихся далеко не умственными способностями. – А ты чем занимаешься в Лондоне? – спрашиваю я, стараясь перекричать музыку.
– Этим, – говорит он, разводя руки в стороны, и щелкает пальцами, чтобы подозвать официантку. – За Рамадан, – он наливает водку в свой стакан и медленно ее пьет, даже не предлагая мне. Вот урод. Какого черта – вообще. Я тут уже двадцать минут стою, и он мне даже выпить не предложил.
Забив на араба, я, медленно виляя бедрами, направляюсь к бару, где ко мне тут же прилипает какой-то стрёмный америкос в ковбойской шляпе и предлагает выпить.
– Что бы ты хотела? – гнусаво картавит он.
– Шампанское, – самодовольно улыбаюсь я.
– Ты русская, ты должна пить водку, – не очень связно настаивает он.
– Хм… ок… тогда водку с тоником, – я наигранно улыбаюсь, делая вид, что мне интересен его бред о Техасе.
В какой-то момент к нам подходит Габи и спасательным жестом разворачивает меня к себе.
– Я надеюсь, вы не против, если я украду у вас эту очаровательную леди, – говорит она шаловливо.
– Вот это да! – американец перекрикивает музыку. – Я бы прокатился на таком родео, йу-хууу! Вы, русские тёлки, просто отпад… Давайте бухать!
– Мы скоро, – Габи, улыбаясь, берет меня за руку и быстро уводит в туалет.
– Вы не можете заходить в кабинку вместе, – преграждает нам путь тёмнокожая уборщица, но Габи кладет ей в руку пять фунтов, и мы спокойно уединяемся.
Подруга выуживает из своей новой дорогущей сумочки маленькое зеркальце и высыпает на него белый порошок.
Немного потупив, я потихоньку скручиваю двадцатифунтовую банкноту – не гоже отказываться от первоклассной кубинской дури!
Острые снежинки жгут мне ноздри, замораживают мои десна, мою душу… сидя на унитазе, прислонившись к стене, СКАЧАТЬ