Зарубежная литература XVIII века. Хрестоматия. Коллектив авторов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Зарубежная литература XVIII века. Хрестоматия - Коллектив авторов страница 71

СКАЧАТЬ погребено!

      Там муками сует безумие страдает!

      Там роскошь посреди сокровищ издыхает!

      А вы, часы отрад, невинность, тихий сон!

      Желанья скромные! надежды без препон!

      Златое здравие, трудов благословенье!

      Беспечность! мир души! в заботах наслажденье! –

      Где вы, прелестные? Где ваш цветущий след?

      В какой далекий край направлен ваш полет?

      Ах! с вами сельских благ и доблестей не стало!..

      О родина моя, где счастье процветало!

      Прошли, навек прошли твои златые дни!

      Смотрю – лишь пустыри заглохшие одни,

      Лишь дичь безмолвную, лишь тундры обретаю!

      Лишь ветру, в óсоке свистящему, внимаю!

      Скитаюсь по полям – все пусто, все молчит!

      К минувшим ли часам душа моя летит?

      Ищу ли хижины рыбачьей под рекою

      Иль дуба на холме с дерновою скамьею –

      Напрасно! Скрылось все! Пустыня предо мной!

      И вспоминание сменяется тоской!..

      Я в свете странник был, певец уединенный! –

      Влача участок бед, творцом мне уделенный,

      Я сладкою себя надеждой обольщал

      Там кончить мирно век, где жизни дар принял!

      В стране моих отцов, под сенью древ знакомых,

      Исторгшись из толпы заботами гнетомых,

      Свой тусклый пламенник от траты сохранить

      И дни отшествия покоем озлатить!

      О гордость!.. Я мечтал, в сих хижинах забвенных,

      Слыть чудом посреди оратаев смиренных;

      За чарой, у огня, в кругу их толковать

      О том, что в долгий век мог слышать и видать!

      Так заяц, по полям станицей псов гонимый,

      Измученный бежит опять в лесок родимый!

      Так мнил я, переждав изгнанничества срок,

      Прийти, с остатком дней, в свой отчий уголок!

      О, дни преклонные в тени уединенья!

      Блажен, кто юных лет заботы и волненья

      Венчает в старости беспечной тишиной!..

      Вопросы и задания:

      1. Определите основную тему поэмы, ее лейтмотив.

      2. Как поэт объясняет трагедию сельской Англии?

      3. О каких процессах в истории страны идет речь в поэме Голдсмита?

      4. В чем проявляются отступления автора от последовательного рационализма и оптимизма раннего Просвещения?

      5. К какой художественной системе следует, на ваш взгляд, отнести творчество Голдсмита?

      Ричард Бринсли Шеридан (1751-1816)

      Предтекстовое задание:

      Прочитайте фрагмент пролога к пьесе и отрывок из четвертого действия комедии «Школа злословия» (1777) – знаменитую «сцену с ширмой»; проанализируйте ее тематику, конфликт и художественные традиции, на которые опирается драматург.

      Школа злословия

      Комедия в пяти действиях

      Перевод М. Л. Лозинского

      Пролог

      Написан мистером Гарриком[56] (1)

      Ужель наш юный бард так юн, что тщится

      От моря лжи плотиной оградиться?

      Иль СКАЧАТЬ



<p>56</p>

Гаррик, Дэвид (1717-1779) – великий английский актер и реформатор театра.