Ромео и Джульетта. Уильям Шекспир
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ромео и Джульетта - Уильям Шекспир страница 9

СКАЧАТЬ пять раз,

      Чем в наших всех способностях душевных.

Ромео

      С намерением добрым мы идем

      На маскарад, – но нет в том вовсе смысла.

Меркуцио

      А почему? позволено спросить?

Ромео

      В ночь прошлую мне снился сон.

Меркуцио

      Мне – тоже.

Ромео

      Что ж видел ты во сне?

Меркуцио

      Что очень часто

      Сновидцы лгут.

Ромео

      Но истины им снятся.

Меркуцио

      О, вижу я, что у тебя была

      Царица Маб, волшебниц повитуха.

      Она совсем малютка: вся она

      Не более агатового камня

      У старшины на пальце; разъезжает

      На мошкаре, запряженной гуськом,

      В своем возке воздушном, по носам

      Людей, что спят. В его колесах спицы

      Устроены из паучиных ног,

      Из крылышек кузнечиков – покрышка,

      Из паутинок тоненьких – постромки,

      Из лунного сиянья – хомуты,

      Хлыст – из сверчковой косточки для ручки

      И пленочки тончайшей для бича.

      Ее возница – крошечный комар

      В кафтане сером; он гораздо меньше

      Тех червячков, что ползают порой

      По пальчику ленивому девицы.

      Ее возок – пустой лесной орех;

      Устроен он искусницею-белкой

      Иль червяком, которые для фей

      Работали издревле колесницы.

      В таком-то вот параде, по ночам,

      Царица Маб в мозгу влюбленных мчится, –

      Любовные тогда им снятся сны;

      Иль скачет по коленям царедворцев –

      И грезятся им низкие поклоны;

      Иль у судьи по пальцам – и ему

      Приснятся взятки; иль по губкам дам –

      И грезятся тогда им поцелуи;

      (Но эти губки часто злая Маб

      Прыщами покрывает за пристрастье

      Их к лакомствам); иль по носу вельможи

      Проедет – и во сне он чует запах

      Благоволенья нового к нему;

      А иногда заденет нос попа,

      Щетинкой от хвоста свиньи – и тотчас

      Другой приход пригрезится ему;

      Порой она проедется по шее

      У спящего солдата – и во сне

      Он видит битвы, приступы, засады,

      Испанские клинки, пиры и кубки

      В пять футов глубиной; затем опять

      Почудится ему гром барабанов, –

      Он вздрогнет и с проклятием проснется

      В испуге, и, молитву прочитав,

      Опять заснет. Она же, эта Маб,

      В ночную пору гривы заплетает

      У лошадей и в грязные комки

      Их волосы сбивает; если ж их

      Распутать, то беда грозит большая.

      Она же, ведьма, давит тех девиц,

      Что навзничь спят, заране приучая

      Их к тяжести, и делает из них

      Хороших жен.

Ромео

      Да замолчишь ли ты,

      Меркуцио? Ведь говоришь ты вздор.

Меркуцио

      Да, верно: я о грезах говорю,

      Исчадиях незанятого мозга,

      Из ничего зачавшихся в пустой

      Фантазии. Она эфира СКАЧАТЬ