Борьба за трон (сборник). Уильям Гаррисон Эйнсворт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Борьба за трон (сборник) - Уильям Гаррисон Эйнсворт страница 8

СКАЧАТЬ делать. Если отпустить их, то они, очевидно, добьются приказа о моем аресте.

      – Кроме того, они легко могут получить помощь от капитана Бриджа, который рыщет в окрестностях с отрядом голландских драгун, – сказал Вальтер Кросби.

      – Не лучше ли было бы подкупить их? – спросил доктор Бромфилд. – Я мог бы попробовать спасти вас от ланкастерской тюрьмы.

      – Как вы думаете, возьмут они взятку или нет? – спросил полковник.

      – Ручаюсь вам, что возьмут, только дайте побольше, – продолжал Бромфилд.

      – Капитана Бриджа и его гвардейцев также можно подкупить, – заметил Кросби.

      – Отлично, я дам этим молодцам на дорогу, – сказал полковник. – Но нужно иметь какое-нибудь ручательство в том, что они не явятся сюда вторично.

      – Тогда застрелить их обоих, – засмеялся Вальтер.

      – Нет. Это вызовет волнение. Уведите их в другую комнату, а я устрою дело к вашему удовольствию, – промолвил доктор Бромфилд.

      Послушавшись его, полковник увел таможенных в свой кабинет, куда за ними последовал и доктор.

      Полковник отпер бюро и вынул оттуда мешок с золотом.

      – Сколько у вас здесь? – спросил Бромфилд.

      – Двести гиней. Довольно этого?

      – Даже слишком. Лучше действовать прямо.

      По его знаку ввели обоих таможенных.

      – Пусть подадут лошадей этих джентльменов, – сказал полковник.

      Горнби поклонился и вышел.

      – Стало быть, вы хотите отпустить нас, полковник, – воскликнули досмотрщики.

      – Доктор Бромфилд объяснит вам мои намерения.

      – Полковник Тильдеслей полагает, что некоторые неприятности, которые здесь произошли, нужно предать забвению, – сказал Бромфилд. – Он надеется, что мы можем лучше столковаться между собою. В доказательство своего доброго расположения к вам он просит вас принять от него этот мешок с деньгами, в котором, как мне известно, двести гиней.

      Услышав эту цифру, таможенные не могли скрыть своего изумления и жадно посматривали на мешок, не решаясь, однако, взять его.

      Видя, что они колеблются, доктор Бромфилд стал действовать энергичнее.

      – Не отказывайтесь, пожалуйста, от этого подарка, – сказал он. – Вы можете оказать полковнику Тильдеслею услугу, за которую он готов поблагодарить вас заранее.

      После такого намека досмотрщики, не говоря ни слова, взяли мешок и заявили, что они готовы исполнить желание полковника и не будут больше вмешиваться в его дела.

      – Я полагаю, что Каусона вам лучше взять с собою, – сказал вошедший полковник.

      Таможенные выразили согласие и вскоре вместе с судовладельцем покинули Майерскоф.

      Прибыв в маленькую гостиницу в Кокергам, они нашли там почтовых лошадей, которые уже вернулись обратно. На этот раз они не нашли нужным входить в какие бы то ни было объяснения с Томом Твистоном, СКАЧАТЬ