Поцелуй со вкусом манго. Джанет Маклеод
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поцелуй со вкусом манго - Джанет Маклеод страница 14

Название: Поцелуй со вкусом манго

Автор: Джанет Маклеод

Издательство: ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""

Жанр: Исторические любовные романы

Серия:

isbn: 978-966-14-8888-4, 978-966-14-8693-4, 978-5-9910-3149-3, 978-966-14-8891-4, 978-966-14-8892-1, 978-966-14-8890-7, 978-966-14-8889-1

isbn:

СКАЧАТЬ поэтому мы рыбачили почти ежедневно. Когда приходило время ее чистить, Тилли говорила, что вдруг почувствовала себя вегетарианкой, и исчезала, прихватив книжку.

      – Брр, не выношу эти слизкие внутренности! – поморщилась Тилли.

      Софи подтолкнула ее локтем.

      – Но ты быстро отказывалась от вегетарианства, когда рыба была готова и приходило время ее есть.

      – А еще дедушка водил нас в мюзик-холл, – вспомнила Тилли. – И предупреждал, чтобы мы не повторяли его шуток, а то мама и тетя Эми больше никогда нас с ним не оставят.

      Все пришли к согласию, что такого дедушку Дениэла каждый хотел бы иметь. Молодые люди стали приглашать девушек на танцы и заполнять их карточки. Софи заметила, что Тилли то и дело бросает взгляд на входную дверь, и подумала, что она, должно быть, ожидает появления Джеймса Робсона, желая оставить несколько танцев для него. Софи вообще-то было интересно увидеть этого чайного плантатора, и она считала, что так опаздывать неучтиво с его стороны.

      Между тем Мона поманила Тилли к себе, чтобы та вышла на середину зала, где официантка с подносом разносила присутствующим небольшие бокалы пунша, чтобы гости могли поднять их за именинницу. По поручению матери Мона произнесла небольшой тост, в котором поблагодарила друзей за визит.

      – Я очень люблю свою младшую сестру, – сказала Мона, – несмотря на то что все эти годы она выводила нас из терпения рассеянностью и неуклюжестью. Но добрее сердца и мягче характера вы не сыщете. Жаль, что с нами сегодня нет сестры Джейкобины и нашего милого брата Джонни. И, разумеется, нам всем не достает нашего дорогого папы. Но они всегда в наших мыслях и сердцах. Так давайте же поднимем бокалы за нашу Тилли!

      – За Тилли! – воскликнули все хором и выпили.

      Гости с ожиданием обратили взгляды на именинницу.

      – С-спасибо, – вспыхнула Тилли.

      Чрезвычайно смущенная всеобщим вниманием, она не смогла придумать ничего лучше.

      – В общем, – сказала Мона, – угощайтесь, танцуйте, и спасибо за то, что пришли. Вот что имела в виду Тилли.

      Виновница торжества кивнула и улыбнулась, желая провалиться сквозь землю.

      Появившаяся рядом с ней Софи взяла ее за локоть и прошептала:

      – А теперь – торт.

      И увлекла подругу к столу.

      Двое молодых людей из теннисного клуба пригласили сестер на первый танец – медленный тустеп. Затем был вальс, во время которого Тилли умудрилась оттоптать ноги партнеру, потом «Веселые Гордоны»[18] – на этот танец ее пригласил сын их семейного доктора. У девушки закружилась голова, и несколько следующих танцев пришлось пропустить. Глядя, как Софи отплясывает игривую польку, Тилли с сожалением подумала о том, что у нее нет и половины ловкости и грации ее кузины. Молодые люди становились в очередь, чтобы потанцевать с хорошенькой Софи, а она, похоже, знала все новомодные танцы, включая энергичный фокстрот, вызвавший у Моны СКАЧАТЬ



<p>18</p>

«Веселые Гордоны» – быстрый шотландский танец.