Название: Под скорбной луной
Автор: Карен Одден
Издательство: Издательство «Омега-Л»
Серия: Расследования инспектора Корравана
isbn: 978-5-370-05306-1
isbn:
При свете многочисленных ламп и фонарей мы протиснулись вдоль пятифутовой каменной стены, защищавшей город в период подъема уровня реки. Избегая толчков отчаявшихся людей, добрались до пролома в стене и остановились, изучая обстановку. Луна скрылась за облаком, и, кроме огоньков да мечущихся в темноте теней, ничего толком видно не было. Наконец облачная завеса ушла в сторону, и я смог рассмотреть то, что делалось на реке. На фоне темного неба возвышалась черная громада углевоза. Вокруг сновали мелкие суда и лодчонки. Три шлюпки с фонарями на носу направлялись к берегу.
Ни следа «Принцессы Алисы»… Вероятно, все ее пассажиры оказались в реке, а вода сейчас настолько холодна, что у несчастных людей наверняка моментально перехватило дыхание.
– Дайте света, сержант! – отрывисто скомандовал я и зажег свой фонарь.
Поднял его над головой и, ступив на берег, осветил небольшой участок у воды. В прибрежном иле распростерся мужчина с кровоточащей раной на лбу. Еще двое, оба мертвы: глаза открыты, нижняя челюсть отвисла. В воде у берега лицом вниз плавало детское тело. Мимо проковылял человек, придерживая согнутую под неестественным углом руку.
– Луиза! – надсадно крикнул он.
Мой взгляд упал на женщину, причитающую и баюкающую неподвижного ребенка – девочку с длинными темными волосами.
Шарлотта! Шарлотта Амброз! Энтони! Уильям! Генри Блайт! Луиза! Мэри! Элизабет!
Вокруг меня эхом метались крики только что подъехавших людей, карабкающихся по каменистому берегу. Каждый в отчаянии выкликал своих друзей и родственников.
Мое сердце глухо забилось в груди.
– Матерь божья… – хрипло прошептал сержант.
Совсем рядом с нами мужчина, обхватив за талию даму, пытался помочь ей выбраться на сухое место, однако промокшие тяжелые юбки заставили ее опуститься у самой воды.
– Оставь меня! Беги, Джеймс! Ищи Самюэля!
Джеймс неохотно оторвался от жены и побрел в темноту, а женщина с рыданием скорчилась между камней.
Вытащив из стопки одеяло, я накинул его даме на плечи.
– Давайте я вам помогу…
С искаженным от отчаяния лицом она схватила меня за плечи. С трудом выговаривая слова – так стучали зубы, – взмолилась:
– Найдите моего Самюэля! Найдите его! Пожалуйста, прошу вас, помогите моему мужу найти сына!
Я ощутил в уголках глаз предательскую влагу.
– Мы спасем всех, кого сможем, мэм.
Поднявшись с колен, я встретил взгляд сержанта. Мы с ним прекрасно знали, что отливное течение в этот час особенно сильно. Выжившим ни за что не найти в ночи своих родственников – несчастных разбросало вдоль длинной темной береговой СКАЧАТЬ