Услышь нас, Боже. Малькольм Лаури
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Услышь нас, Боже - Малькольм Лаури страница 16

Название: Услышь нас, Боже

Автор: Малькольм Лаури

Издательство: Издательство АСТ

Жанр:

Серия: Neoclassic проза

isbn: 978-5-17-165428-3

isbn:

СКАЧАТЬ а он в ответ только смеется и говорит:

      «Я не слушаю новости. Если станет совсем уж плохо, сбегу в Мексику».

      Мы говорили о кошках. Я сказала, что Пью мяукает по-французски, и ему было приятно. Кошки ходят в лоток с песком, и мы обсуждаем их чистоплотность: он просит меня присмотреться, как Пью и Гризетта сперва роют ямки, делают свои дела, а потом все закапывают поглубже; он словно гордый отец, наблюдающий, как его чадо играет на пианино. Подмечает каждую мелочь и ждет от меня восхищения и похвалы».

      Однако:

      Над свободой каждого человека довлеет тень сотрудника иммиграционного ведомства с его переданным вам заранее маленьким (не всегда маленьким) бланком (с его пятерыми детьми, тревогами за жену, скудным жалованьем и боязнью лишиться работы, с аллергией, наследственным стоматитом и незавершенным романом) со списком вопросов, на которые вам никогда не ответить.

      Сведения о пассажирах, следующих транзитом или прибывающих в зону Панамского канала на территории Республики Панама. Informacion requerida de los pasajeros en transito o con destino a la Zone del Canal or la Republica de Panama…

      (Дальше идут оскорбления при содействии Карантинно-иммиграционной службы.)

      Причина прибытия ______________________________

      Сведения о болезнях и прививках __________________

      Категория паспорта ______________________________

      Особые отметки _________________________________

      (Подпись) _______

      История пребывания

      Выехал в _______________________________________

      Название судна ____________ Дата ________ (Подпись)

      Вот так, потихонечку и исподволь, истинная свобода каждого путешественника теряется навсегда в его собственном мире.

      Сапфировое море. Эх, стать бы летучей рыбой!

      Черепаха сонно проплывает мимо, задевает о борт корабля, но – погружается в глубину… Надеюсь, она не ушиблась.

      Киты плещутся за кормой, перед самым закатом.

      Странно сидеть обновленным и в здравом уме в самом средоточии своей вчерашней агонии. Все-таки чудо свершилось.

      Как чудны ночи, что подобны этой,

      Когда живешь предчувствием рассвета

      И дышишь тонкой хрупкой свежей синью,

      Как будто никогда не знал унынья.

      Знаю, вы думаете, это написал Теннисон, но нет, это я.

      24 ноября. Идем вдоль побережья Сальвадора – впрочем, берег не виден – уже привычные сизые грозовые слоны и зубчатые громады заката, изменчивый свет на море, каждый блик как мерцание на экране в зале новейшего кинотеатра; на горизонте – старый добрый замызганный сухогруз, идет вровень с нами; вечером, внезапно, Венера…

      Муки Мартина Трамбо сродни мучениям от непрестанно повторяющихся переживаний.

      И непрестанная тревога заставляет его скитаться из края в край.

      Никарагуанские закаты цвета недозрелых бананов и говяжьего бифштекса.

      Харон в одиночестве смотрит СКАЧАТЬ