Название: Последнее дело Холмса
Автор: Артуро Перес-Реверте
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Большой роман (Аттикус)
isbn: 978-5-389-26102-0
isbn:
Фокса развел руками:
– И на солнце есть пятна. Но при всем том Холмс умиротворяет нас куда успешней, чем нынешние следователи, которые держат в ящике письменного стола бутылку виски и так похожи на нас самих. Не находите?
– Возможно.
– Более того, в схватке добра и зла романы Конан Дойла излучают какое-то умное простодушие. В них словно заключен договор между автором и читателем, что нисколько не мешает последним сохранять присущие взрослому человеку трезвомыслие и критический взгляд.
– Понимаю. Вы говорите о тех читателях, которые не расстались со своим детским восприятием мира.
– Или хотят восстановить его.
– Играя в сыщиков?
– Да.
– О господи… – Я удивленно взглянул на него. – Да вы романтик.
– Лишь в тех случаях, когда я в отпуску и меня бросила женщина.
Я улыбнулся этим словам:
– Думаю, вы, писатели, сильно переоцениваете значение женщины, придавая ей обворожительную таинственность. Если бы каждый развод обходился вам в миллион долларов, вы смотрели бы на них приземленнее.
– Должно быть, вы имеете в виду американок.
– О да. По многим показателям они обходят англичанок и француженок, но в конечном счете и обходятся дороже.
Я пыхнул сигарой, медленно выпустил облачко дыма и продолжал:
– Что же касается неразрывной связи персонажа и актера, то я в конце концов возненавидел Шерлока Холмса. Понимаете? И понял, почему его создатель решил уничтожить своего героя в Райхенбахском водопаде. Я не получал других ролей, а когда перестал играть его, прекратилась и моя артистическая карьера. Мне предлагали только эпизоды во второстепенных лентах.
Когда окурок сигары стал почти обжигать мне ногти, я огляделся по сторонам, аккуратно затушил его о цветочный горшок и бросил туда же. И добавил:
– Позвольте рассказать вам кое-что. Один-единственный раз за всю мою карьеру я отказался дать автограф каким-то юнцам. Я шел по улице, а они окликнули меня: «Мистер Холмс, можно автограф?» Я окинул их долгим взглядом и спросил: «Как меня зовут?» – «Шерлок Холмс», – ответили они. Я предложил им автограф от лица Хопалонга Бэзила, они отказались. Тогда я послал их подальше.
И после паузы, краткой и грустной, добавил:
– И мне до сих пор стыдно, понимаете?
– Да, конечно.
Я помолчал немного. В саду знай себе заливались цикады.
– Откуда в вас такой интерес ко всему этому?
– Прежде чем начать писать свои детективы, доходные и посредственные, я перечел немало хороших. А кроме того, я, как уже говорил, ненасытный зритель ваших фильмов.
Он замолчал надолго, словно прислушиваясь к звукам в саду, а потом договорил:
– И теперь вот стою здесь, без пары.
Я СКАЧАТЬ