Антология хожений русских путешественников XII-XV века. Елена Малето
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Антология хожений русских путешественников XII-XV века - Елена Малето страница 35

СКАЧАТЬ через Юрьев и "Володимеръ град" (г. Вольмар) путь шел к Риге, где Исидору и его спутникам устроили пышную встречу: "…стретоша с кресты попове и вси народы и ради бывше ему велми… И ту был господин 8 недель". Возможно, здесь решался вопрос о дальнейшем маршруте: ехать через Литву и Пруссию сухопутной дорогой или отправиться дальше водным маршрутом вдоль южного побережья Балтийского моря в Любек, тесно связанный торговыми операциями с городами Северо-Запада Руси (Новгород, Псков) и хорошо известный русским купцам и дипломатам305.

      Судя по сообщению Неизвестного Суздальца, наиболее удобным для путешествия был маршрут по Двине в Балтийское море, который и избрал митрополит. При этом часть людей с лошадьми Исидор отправил по сухопутной дороге, получив охранную грамоту для проезда через Курляндию, Жмудь, Пруссию, Померанию (см. наст. изд. С. 317). Как отмечала H.A. Казакова, описание пути митрополичьего обоза было первым в русской письменности описанием сухопутного маршрута из Ливонии в Германию через прибалтийские земли306.

      МАРШРУТЫ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ РУССКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ В СТРАНАХ ВОСТОКА И ЗАПАДА

      Равный интерес для расширения наших представлений о широте географического кругозора жителей средневековой Руси имеют маршруты передвижения русских путешественников в иноземных странах. С этой точки зрения заслуживают внимания путевые записки игумена Даниила, Стефана Новгородца, инока Зосимы, Афанасия Никитина, хожение гостя Василия, а также Неизвестного Суздальца, подробно повествующее о малоизвестном для русских людей XV в. пути из Северной Германии в Италию.

      Для ранних хожений характерен пристальный интерес к путям, ведущим к святым городам Палестины. "Отъ Царьграда по лукоморию (заливу) итти 300 верст до Великаго (Средиземного) моря, до Петалы острова 100 верст. Отъ Петалы острова до Калиполя 100 верст, а от Калиполя до Авида града 80 верст. А оттуда до Крита 20 верст и ту есть на Великое море внити, на шюе (налево) въ Иерусалим, а на десно (направо) къ Святей Горе, къ Селуню и къ Риму", – отмечает игумен Даниил. Затем он детально описывает дорогу от Крита до Иерусалима. Важное место отводит рассказу о восточном и юго-восточном Иерусалиме. Небольшой фрагмент хожения посвящен описанию дороги к Синайской горе и в Вифлеем. С любопытством рассказывает он о пути в Галилею, где разошлись дороги русского путешественника и предводителя войск крестоносцев Балдуина (см. наст. изд. С. 193). Как уже отмечалось, Даниил вновь отправился к Иордану, повернул на юг и возвратился в Иерусалим, идя с группой паломников по побережью Средиземного моря307.

      Любопытное свидетельство о Константинополе как о важном перевалочном пункте на пути в страны Востока, в том числе в Палестину, находим в записках Добрыни Ядрейковича. Рассказывая о монастыре Пигаса на горе (по мнению Х.М. Лопарева, речь идет о нагорном монастыре Богородицы в Пере), Добрыня отметил, что "всяк иже християнинъ грядый во Еросалимь или изъ Еросалима, то ту по вся дни едъть: и грецы тако же ядять у нихъ и молитвами св. Богородицы не СКАЧАТЬ



<p>305</p>

Stökl С Reisebericht eines unbekannten Russen (1437-1440) übersetzt, eingeleitet und erklärt // Europa im XV. (ten) Jahrhundert von Byzantinern gesehen. Byzantinische Geschichtsschreiber. Wien; Köln, 1954. Bd. 2. S. 3-191; Lüdat H'. Lübeck in einem russischen Reisebericht des Spatmittelalters // Zeitschrift des Vereins für Lübeckische Geschichte und Altertumskunde. Bd. XXXV (1955). S. 71-84; Преображенский A.A., Перхавко В.Б. Указ. соч. С. 82-89.

<p>306</p>

Казакова H.A. Западная Европа в русской письменности… С. 25-26.

<p>307</p>

См.: Адрианова-Перетц В.П. Путешествия // История древнерусской литературы. М.; Л., 1941. Т. 1; С. 370; Seemann K.D. Op. cit. S. 177. Подробнее см.: Лихачев Д.С, Белоброва O.A. Зосима // СККДР. Вып. 2. Ч. 1. С. 363.