Вот и прекрасно, вот и славно!
Сын мой, ответь, ни сколько не тая,
Готов ли ты опорой быть подавно,
В болезни, горе, радости всегда?
Готов ли в жены взять строптивую девицу,
Любить, ценить, поддержкой стать?
Не отпустить из рук любовь, как птицу,
И никогда жене своей не изменять?
Бертран:
Согласен я, отец святой,
Без проволочки и без промедленья,
Все то, что было лишь мечтой,
Готов осуществить без исключенья!
(Мадам де Флобар приходит в себя.)
Я – отвечаю: «Да!»
Не сомневаясь ни на йоту!
Брат Жозеф:
(Мадам де Флобар.)
Теперь же ты, ответь мне, дочь моя,
О муже будущем, явив заботу.
Согласна ль стать ему женой,
Быть верной в радости и горе,
Создать в дому уют, покой,
И не перечить мужней воле?
Пусть сердце отвечает и душа,
А разум спит, хоть иногда,
Ответь, согласна ль, дочь моя?
Мадам Флобар:
Без лишних слов отвечу: «Да!»
Брат Жозеф:
Наденьте кольца в знак согласья,
Уста скрепите поцелуем,
И к Господу в Его объятья,
Явитесь, став женой и мужем.
Мадам Флобар и Бертран меняются кольцами, целуются. Гости шумно радуются, рукоплещут.
Мсье Флобар:
О, счастья миг не торопись, постой!
Прими в свою обитель двух влюбленных!
Брат Жозеф, к тебе взываю я с мольбой,
Венчай двоих еще, любовью унесенных!
(Встает перед Клозеттой на одно колено.)
Клозетта, роза, стань женой,
Влюбленного в тебя мужчины,
В свидетели я призываю дух святой,
Что снизошел ко мне не без причины.
Клозетта:
(Прижав руки к груди.)
Меня?
Мадам Флобар:
Клозетту?
Гости:
Ах!
Брат Жозеф:
(Оторопев. Перекрестившись.)
Монашку?
Сын мой, да ты в своем уме?
Мсье Флобар:
Вполне, душа и сердце нараспашку!
Венчай скорей, святой отец.
Брат Жозеф:
Но это же, запрещено!
Над церковью кощунство не приемлю!
Клозетта:
(Останавливает брата Жозефа.)
Я не монашка, теперь уж все равно,
Обман всю жизнь таила, хоть не смею.
Я глаз поднять, да я грешна,
Сестры родной сутану я надела.
Так от постылого была защищена,
Покой души я уберечь сумела.
Обман в себе всю жизнь держала,
Да, я – Клозетта, не сестра,
Несчастная, которую судьба пригрела,
Здесь СКАЧАТЬ