Мемы – оружие массового обучения. Алевтина Викторовна Попова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мемы – оружие массового обучения - Алевтина Викторовна Попова страница 3

СКАЧАТЬ КАК ДОЛЛАР, ВЭ КАК ГАЛОЧКА.

      _____________________________________

      ТОТ АНГЛИЙСКИЙ, КОТОРОМУ НАС УЧИЛИ В ШКОЛЕ,

      ПОНИМАЮТ ТОЛЬКО ТЕ, КТО УЧИЛСЯ В НАШЕЙ ШКОЛЕ.

      _____________________________________

      – КАК У ТЕБЯ С АНГЛИЙСКИМ?

      – НА УРОВНЕ НАСИЛОВАТЕЛЯ.

      – МОЖЕТ «НОСИТЕЛЯ»?

      – КУКУМБЕР, БИКУКЛЕ…

      – МОЖЕШЬ НЕ ПРОДОЛЖАТЬ, СПАСИБО.

      _____________________________________

      – УРОВЕНЬ ВЛАДЕНИЯ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ?

      – NORMALNO.

      _____________________________________

      В продолжение мысли, что многое из школьной программы нам не пригодилось. Я допускаю, что могла иметь место и такая история: человек довольно неплохо усвоил какой-то предмет, но в дальнейшем решил связать судьбу с чем-то еще и заявляет, что первый предмет ему не пригодился. Ну во-первых, он все же лукавит. Когда мы изучаем что-то новое, эти знания вплетаются в уже имеющийся рисунок из связанных между собой нейронов, поэтому становится неразрывно связанным с тем, что уже есть в вашей голове. И когда этот человек решает творческие задачи или пытается разобрать азбуку Морзе, не исключено, что сведения, полученные на уроке математики, помогут соблюсти принцип золотого сечения, а знания в области музыки – легче распознать долгие и короткие сигналы. Во-вторых, если что-то хорошо получается, то, как правило, это происходит благодаря частому использованию, и, соответственно, вплетается в модель поведения или способ решения жизненных, учебных или рабочих задач. А еще очень вероятно, что что-то другое вы усвоили благодаря именно этим знаниям, они выполнили свою роль, и сейчас, действительно, не очень нужны. Ну и в-третьих, еще не вечер, может еще пригодятся, вы ведь еще живы?

      «Мы не в силах менять направление ветра, но всегда можем поднять паруса, чтобы достичь своей цели»

      Оскар Уайльд

      

      Photo by Jeremy Bishop on Unsplash

      Мне очень нравится сравнение изменений с ветром. Ни этим природным явлением, ни окружающим миром и «черными лебедями», которые тут и там выплывают из-за угла, мы управлять не можем. И тогда либо нас несет этот поток, либо мы в нем лавируем и умудряемся двигаться в нужном направлении. Нам может не нравиться то, что происходит. Иногда я впадаю в ступор от обилия новых инструментов, доступных учителю, и говорю себе: «You can’t teach an old dog new tricks»1. Но потом либо собираюсь с силами и осваиваю, либо оказывается, что появилось что-то новое, поэтому так и неосвоенное уже не нужно. Многие коллеги начинают руководствоваться FOMO (Fear of missing out) – страхом упущенных возможностей, и столько усилий и ресурсов тратят на то, чтобы оформить материал наилучшим образом, что выгорают от затраченных сил. Это в меньшей степени относится к поколению Z и моложе, но и среди них я встречаю людей, которые знают так много об искусственном интеллекте, визуализации, создании ботов, онлайн платформах, что забывают, что, собственно, преподают. В случае преподавателей иностранных языков это – речь, т.е. инструмент для общения. С другими людьми, а не с компьютером.

      Дисклеймер: СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Старую собаку новым трюкам не научить.