Название: Психология, лингвистика и междисциплинарные связи
Автор: Коллектив авторов
Жанр: Прочая образовательная литература
isbn: 978-5-89357-264-3
isbn:
В настоящей работе мы объединяем неопределенный препозитивный артикль и неопределенные местоимения в одну группу, потому что их различия не существенны для выявления особенностей оформления прямого объекта, но для нас существенно различать имя без артикля, которое мы считаем недосуществительным, и референтное, хотя и неопределенное существительное. Поясним лишь, почему мы считаем, что неопределенные местоимения делают имя референтным. Заметим, что разделение на классы по референтности производится исходя из ситуации коммуникации: 1) слабоопределенные местоимения (неопределенный препозитивный артикль) это те, которые указывают на осведомленность говорящего и на неизвестность для слушающего (по мнению говорящего); 2) местоимения неизвестности (для говорящего) содержат частицу -то, восходящую к указательному элементу и ассоциирующуюся со вторым лицом; 3) экзистенциальные местоимения это те, которые по мнению исследователя нереферентны для говорящих, так как сфера их референции выходит за пределы наличной ситуации общения, включающей только говорящего и адресата. Если принимать во внимание и третьих лиц, тогда неверно было бы считать абсолютно нереферентными местоимения, отсылающие к «кому-нибудь, кому-либо, кому бы то ни было».
Таким образом, для нашего исследования, проводимого на материале армянского языка, более значительным является различение немаркированного общего имени и неопределенного имени с препозитивным неопределенным артиклем или числительным или с одним из неопределенных местоимений, чем поиск их референциальной идентификации.
Возвращаясь к проблеме оформления прямого объекта в современном армянском языке, попытаемся разобраться в тенденциях употребления в этой функции дательного или именительного падежа имен с неопределенными местоимениями.
Названия вещей и животных, употребляясь с неопределенными местоимениями (или неопределенным препозитивным артиклем)обычно не персонифицируются и в роли объекта принимают форму именительного падежа.
Названия лиц в функции прямого объекта оформляются дательным падежом, когда они следуют за глаголом и именительным, когда предшествуют глаголу. Например, Բերեց մի պստիկ հինգ տարեկան աղջկա նստեցրեց մեջտեղը: [Берец ми пстик хинг тарекан ахчка нстецрец мечтехэ.] «Привел (одну) маленькую пятилетнюю девочку усадил в середину» (Прошян). Здесь объект оказался между двумя глаголами привел и усадил, но следование за первым глаголом (привел) уже определило персонифицированность объекта, по-видимому по признаку большей синтаксической самостоятельности, чем при предшествовании глаголу. Ср. еще: Նա մի երեխա էր փնտրում, որ ջրի ուղարկի: [На ми ереха эр пнтрум, вор джри ухарки] «Он (одного) ребенка искал, чтобы послать за водой» и Ինչպե՞ս կարող է այդ ատյանը դատել որևէ քահանայի, վարդապետի, երբ … Քրիստոս շաբաթ օրը բժշկում է մի կաղի, մի դիվահարի: [инчпес карох э айт атянэ дател воревэ к’аханайи, варт’апети, СКАЧАТЬ