Заметки об именах. Светлана Борисовна Устелимова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заметки об именах - Светлана Борисовна Устелимова страница 5

Название: Заметки об именах

Автор: Светлана Борисовна Устелимова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ победу».

      Имена со значением «победитель» есть во всех языках. В арабских странах это, например, Майсур, Галиб, Зафар.

      Имена, обозначающие благородных животных

      Таких имен много во всех языках мира. Мужчин называли, конечно, в честь почитаемых животных. Посмотрим, какие животные всегда были в почете.

      Лев

      Лев, говорят, царь зверей – мощный, никого не боится, подчиняет себе других. Разве такие качества не пожелают любые родители своему сыну? Поэтому так популярны в разных языках мужские имена со значением «лев».

      Русское имя прославил, конечно, писатель Лев Николаевич Толстой. Но имя это, предположительно, не исконно русское – это перевод греческого имени Леон, которое в русском языке тоже используется. Фамилия Леонов очень распространена: и писатель есть такой, и космонавт, и артист, и другие уважаемые люди.

      Может вы сразу вспомнили Леонтьева? Леонтий – тоже мужское имя со значением «львиный». Есть еще и Леонид – «подобный льву» (подходит Брежневу?).

      А вот имена Леонард и Леопольд вызывают сомнения относительно своей первой части. Эти имена пришли не из греческого языка, а из древнегерманского.

      Если принимать вариант, что первая часть – это «лев», то Леонард и Леонид переводятся примерно одинаково: «смелый лев» (hart, hard – смелый, стойкий, твердый и pold, bald – смелый).

      Однако есть версия, что первая часть этих имен возводится к древнегерманскому слову liut, что значило «народ», тогда соответственно имена будут означать «смелый народ».

      Близкое по звучанию и возможно имеет какие-то связи с греческим еврейское имя Лейб (Лейбель) – тоже «лев».

      В тюркских именах популярно имя Арслан, Аслан с тем же значением – «лев».

      Особенно почитали львов арабы. В арабском языке существует около пятисот слов, которым можно назвать льва, и все эти названия можно употребить в качестве мужского имени. На слуху имена Асад (помните, как президента в Сирии зовут? Башар Асад), Усама (эту знаменитость называть не будем), Хейдар (бывший президент Азербайжана Гейдар Алиев) – все эти имена переводятся «лев». Не всегда царь зверей называется прямо, иногда он только подразумевается под названием какого-то признака льва. Музафар, например, «цвет шафрана» – примета льва.

      Тигр

      В Армении очень распространено имя Тигран, но происхождение у него спорное. Иногда говорят, что оно происходит из древнеперсидского «подобный тигру», иногда – из древнегреческого «вспыльчивый», а по третьей версии – из древнеармянского со значением «священное лицо».

      Волк и медведь

      В скандинавских и германских языках много мужских имен со значением «медведь» и «волк». Вольф – очень распространенная немецкая фамилия, переводится «волк». Когда-то это было именем. Медведь, как известно, «бер», отсюда имена типа Бернард, Бьорн и Барни.

      Арт переводится «медведь» с валлийского, СКАЧАТЬ