Золотая чаша. Генри Джеймс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Золотая чаша - Генри Джеймс страница 39

Название: Золотая чаша

Автор: Генри Джеймс

Издательство: Центрполиграф

Жанр:

Серия:

isbn: 978-5-227-09929-7

isbn:

СКАЧАТЬ могла показаться мелочью в сравнении с другим следствием этой интерлюдии, которое бросилось в глаза Шарлотте, не успели они еще далеко уйти от антикварной лавки. Следствие это состояло в том, что по какому-то молчаливому согласию, словно следуя некой необъяснимой неизбежности, князь и Шарлотта совершенно оставили идею о дальнейших поисках. Ничего не было сказано, но больше они уже не искали подарка для Мегги, не упоминая о нем ни словом. Князь заговорил первым и совсем о другом.

      – Надеюсь, вы в конце концов сообразили, в чем было дело с чашей.

      – Совсем нет, я ничего не заметила. Вернее, заметила только одно: чем больше я на нее смотрела, тем больше она мне нравилась. Если бы не ваше упрямство, вот был бы чудесный случай вам порадовать меня, приняв чашу в подарок.

      При этих словах князь взглянул на нее так серьезно, как не смотрел во все это утро.

      – Вы серьезно предлагаете? Вы не разыгрываете меня?

      Она удивилась:

      – Какой тут может быть розыгрыш?

      Князь посмотрел еще пристальнее:

      – Неужели вы действительно так и не поняли?

      – Чего не поняла?

      – В чем изъян чаши, конечно. Вы столько времени смотрели и ничего не увидели?

      Она только еще шире раскрыла глаза.

      – А вы-то как увидели, с улицы?

      – Я увидел еще прежде, чем вышел на улицу. Поэтому и ушел. Мне не хотелось устраивать еще одну сцену при этом проходимце. Я думал, вы и сами быстро догадаетесь.

      – Разве он проходимец? – спросила Шарлотта. – Он спросил такую умеренную цену. – Она помолчала минуту. – Пять фунтов. Право, недорого.

      Князь не сводил с нее глаз.

      – Пять фунтов?

      – Пять фунтов.

      Возможно, князь не поверил, но, по-видимому, ее слова только подтвердили его мнение.

      – За такой подарок и пяти шиллингов было бы много. Если бы даже чаша стоила вам всего пять пенсов, и то я не принял бы ее от вас.

      – Так в чем же ее изъян? – спросила Шарлотта.

      – Да ведь она с трещиной!

      В его устах это прозвучало так резко и строго, что Шарлотта чуть не вздрогнула, залившись краской, как будто не сомневалась в его правоте, хотя откуда у него такая уверенность?

      – Вы утверждаете, даже не посмотрев?

      – Я смотрел. Я видел эту вещь. Она говорит сама за себя. Неудивительно, что стоит дешево.

      – Но она такая красивая, – с волнением настаивала Шарлотта, словно от его слов чаша приобрела для нее особый интерес.

      – Конечно, красивая. В этом и опасность.

      Тут Шарлотту внезапно осенило, и князь предстал перед ней в новом и ярком свете. Отблеск этого света лег и на ее лицо, озарившееся улыбкой.

      – Опасность… Понимаю! Оттого, что вы суеверны?

      – Per Dio! Конечно, я суеверен! Трещина есть трещина – а дурной знак есть дурной знак.

      – Так вы боитесь…

      – Per bacco!

СКАЧАТЬ