Лесной царь. Иоганн Вольфганг фон Гёте
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лесной царь - Иоганн Вольфганг фон Гёте страница 20

Название: Лесной царь

Автор: Иоганн Вольфганг фон Гёте

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр:

Серия: Азбука-поэзия

isbn: 978-5-389-23143-6

isbn:

СКАЧАТЬ приятней было б даже,

      Если б вором вышла я.

      Дар твой щедр и смел обычай,

      Но и в выигрыше ты:

      Все ты взял – покой девичий,

      Жар душевной полноты.

      Полюбил – и стал богатым.

      Ты ли нищий? Не шути!

      Если ты со мною, Хатэм,

      Счастья выше не найти.

      «Плыл мой челн – и в глубь Евфрата…»

      Перевод В. Левика

Зулейка

      Плыл мой челн – и в глубь Евфрата

      Соскользнуло с пальца вдруг

      То кольцо, что мне когда-то

      Подарил мой нежный друг.

      Это снилось мне. Багряный

      Пронизал листву рассвет.

      Истолкуй мой сон туманный

      Ты, Провидец, ты, Поэт!

Хатэм

      Так и быть, я истолкую.

      Помнишь, быль я рассказал,

      Как кольцо в лазурь морскую

      Дож Венеции бросал.

      А твое – тот сон чудесен! —

      Пусть Евфрат хранит на дне.

      Сколько тысяч дивных песен

      Эта быль навеет мне!

      Я ходил путем песчаным

      Из Дамаска в Индостан,

      Чтобы с новым караваном

      Добрести до новых стран.

      Ты же дух мой обручила

      С духом этих скал и струй,

      Чтоб не смерть нас разлучила,

      А последний поцелуй.

      «Знаю, как мужчины смотрят…»

      Перевод В. Левика

      Знаю, как мужчины смотрят:

      Каждый говорит, что любит,

      Что сойдет с ума, страдает,

      Да и разное другое,

      Чем нас, девушек, прельщают.

      Это все мне безразлично,

      Это все меня не тронет,

      Но как только взглянет Хатэм,

      День становится светлей!

      Эту – говорит он взором —

      Не сравню ни с кем на свете.

      Вижу: лилии, фиалки,

      Всех садов краса и гордость,

      Поднялись украсить Землю,

      И украшенной – как чуду —

      Можно только изумляться.

      В ней восторг, благословенье,

      Исцеление, здоровье.

      Но увидевший Зулейку

      Исцеленьем сердца болен,

      Исцелен его недугом

      И глядит на мир с улыбкой,

      Как вовек не улыбался.

      А Зулейка в нежном взоре

      Слышит вечное: «Такую

      Не сравню ни с кем на свете».

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAfkBYUDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAAcBAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwQFBgcICf/EABoBAAMBAQEBAAAAAAAAAAAAAAABAgMEBQb/2gAMAwEAAhADEAAAAanzui8CmoSyWk3Dg2tnE5ujIzS6NmPpOZYtxh0zWgl2YMFRmkDNlhC0As207L5hrXTZlQY5lsO1CzShMmzWdCSptqIlEaKuVNKyHVS5l4oIsyYgQpGtXXTN5V28kUEBKJj2rCKy9JyatBGGWHzCpwdR2UTqe2i2kiKy2gtNxK/TOh6ZoStMpsCnlNBVMg7M4uzbureZnpWDeQbhJyCVjfSq2n1S27FSijkO8UkrvWJkQyg8fSSycijbvoeZ0HAgUnoU9lTTXDs7mvzY0J0FGFborQUVvF2e9uQ4LV8V2xp7b6q2zbbJCWmTmyVtIBYTSkFZkGr6h+QSFRaZu30K6TQQRGQ5nTW48tii3CAln21UPSaBleioCQF0iEGeoKJwmw2Shq3TuVWnkx7UJNU СКАЧАТЬ