Целуй меня в Риме. Юлия Набокова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Целуй меня в Риме - Юлия Набокова страница 17

Название: Целуй меня в Риме

Автор: Юлия Набокова

Издательство: Автор

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ на каблуках на последней ступеньке и чуть не падаю. Роберто подхватывает меня под мышки и втягивает на площадку. Так, в тесных объятиях и с букетом роз между нами, нас и застает возглас его матери:

      – Робби, мальчик мой!

      Босс отпускает меня и, шагнув за порог, протягивает ей букет:

      – С днем рождения, мама!

      Она невысокая и полная, как сдобная булочка. Одета в домашнее хлопковое платье и кухонный фартук, а ее кудрявая черноволосая макушка едва достает ему до груди. Синьора радостно причитает, как сильно она соскучилась по своему бамбино, а Роберто позволяет себя тискать и целовать в щеки, как будто ему не тридцать, а три года. Я с умилением смотрю на их встречу – ведь не каждый день видишь властного босса таким беспомощным перед материнской любовью! Наконец синьора отпускает сына и поворачивает голову ко мне. Ее ясные карие глаза вспыхивают теплом:

      – А ты, должно быть, Марина! Иди ко мне, девочка моя, я так мечтала тебя обнять!

      Синьора Веронезе сует букет обратно сыну, и, не успеваю опомниться, как она прижимается ко мне всем своим пышным телом и тянет за шею к себе. Хватка у нее железная, так что мне приходится наклониться под ее весом, а она звонко расцеловывает меня в обе щеки. Такой горячий прием меня ошарашивает, от поцелуев звенит в ушах, и до меня не сразу доходит. Откуда она знает мое имя? И как это – она мечтала меня обнять?

      Я бросаю на Роберто ошеломленный взгляд, но тот умоляюще складывает руки на груди, чтобы я его не выдавала. Ладно, еще немножко подыграю. Но потом спрошу с босса по полной!

      – Рада познакомиться с вами, синьора Веронезе, – восклицаю я, как будто всю жизнь об этом мечтала. – И поздравляю с днем рождения!

      – Ой, да какая я тебе синьора! – Она наконец выпускает меня из крепкой хватки. – Зови меня просто Джульетта.

      – Джульетта, – изумленно повторяю я, разглядывая ее во все глаза.

      Вы когда-нибудь видели пожилую Джульетту? Синьоре уже за пятьдесят, ее смуглое круглое лицо покрыто морщинками, и в ней килограмм сто веса. Кухонный фартук заляпан пятнами томатного соуса и топорщится на налитом, как арбуз, животе. Если бы не ее почтенный возраст, который выдает серебристая прядка в черных волосах, я бы решила, что она ждет очередного пополнения. Так вот что случается с влюбленными Джульеттами за тридцать лет счастливого брака…

      Из подъезда доносятся быстрые шаги, и в раскрытую дверь входит ее супруг.

      – Карло, любовь моя! – расплывается в улыбке синьора Джульетта.

      Я прижимаюсь к Роберто, давая его отцу возможность пройти и обнять жену. Они делают это так пылко, как будто не виделись год, а не пару часов. Когда синьор Веронезе опускает руку на круглую попку супруги и игриво ее сжимает, Джульетта довольно хихикает, становясь похожей на влюбленную девчонку.

      – Мама, папа! – смущенно восклицает босс.

      – А что такого? Я люблю твою мать, а она любит меня. Правда, amore mio[3]?

      Супруги СКАЧАТЬ



<p>3</p>

Amore mio – любовь моя (итал.).