Название: Игры ангелов
Автор: Нора Робертс
Жанр: Остросюжетные любовные романы
isbn: 978-5-699-49366-1
isbn:
Всего-то и нужно – подождать каких-нибудь пять минут. И вот вы уже в курсе событий.
– Вот оно что?
– Ну да, а заодно устроилась к Джоани. Рада была донельзя. Она с востока, из Бостона. Сняла здесь комнату в гостинице. Зовут Рис Гилмор.
Он прервался, когда Линда-Гейл принесла Броуди его заказ.
– Добрый вечер, мистер Драббер. Как поживаете? Что хотели бы заказать?
Наклонившись, Мак заглянул в тарелку к Броуди.
– Выглядит очень даже ничего.
– Наша новенькая классно готовит. Броуди, скажете потом, как вам отбивные. Кстати, принести что-нибудь еще?
– Бутылку пива.
– Сейчас будет. Мистер Драббер?
– Золотце, принеси мне колу и то, что заказал мой друг. Отбивные выглядят лучше некуда.
Это точно, подумал Броуди. Тем более что к отбивным прилагалась щедрая порция запеченного картофеля и фасоли. Еда была красиво разложена на гладкой белой тарелке, что составляло приятный контраст тем беспорядочным кучкам, которыми обычно раскладывала свою стряпню Джоани.
– Видел тебя вчера на озере, – заметил Мак. – Что-нибудь поймал?
– Я просто катался на лодке. – Броуди отрезал кусочек мяса, попробовал.
– В этом ты весь, друг мой. Постоянно плаваешь на лодке, но не удишь. Время от времени выбираешься в леса, но не за дичью.
– Поймай я кого-нибудь или подстрели, пришлось бы потом готовить.
– Это точно. Ну как?
– Замечательно, – Броуди отправил в рот еще кусочек. – Просто великолепно.
Поскольку Мак Драббер относился к числу тех, на кого Броуди не жаль было потратить вечер, он не стал спешить с кофе, а продолжал болтать с приятелем, пока тот разбирался с собственной порцией.
– У фасоли совсем другой вкус. Более изысканный. Я бы даже сказал, что она вкуснее, чем обычно. Но если ты повторишь мои слова при Джоани, я назову тебя гнусным лжецом.
– Девушка остановилась в гостинице. Вполне возможно, она не собирается задерживаться здесь надолго.
– Пока сняла на неделю.
Мак любил досконально вникать во все, что происходило в городе. В конце концов, он был не только владельцем магазина, но еще и мэром. Слухи, полагал Мак, это неотъемлемая часть его обязанностей.
– Знаешь, Броуди, мне лично кажется, что денег у нее маловато, – и Мак, прежде чем подцепить остатки фасоли, многозначительно махнул вилкой. – За ремонт она расплатилась наличными, да и в гостинице, как я слышал, тоже.
Нет кредитных карточек? Вот так так. Неужели эта загадочная особа от кого-то скрывается?
– Возможно, она не хочет, чтобы ее выследили, поэтому и пользуется наличными.
– Ты слишком подозрителен, – Мак отправил в рот последний кусочек отбивной. – Наверняка она не совершила ничего плохого. У нее такое честное СКАЧАТЬ