Самоучитель турецкого языка. Часть 4. Татьяна Олива Моралес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Самоучитель турецкого языка. Часть 4 - Татьяна Олива Моралес страница 5

СКАЧАТЬ gidecekmişiz gibi duruyor, Beale.

      Adamın söylediğine göre bu gece gidecekmişsiniz.

      Yarım saat sonra La Guardia’ya inecekmişler.

      Упражнение 7 (сводный перевод на русский)

      * Ударная гласная выделена, нечитаемые буквы зачеркнута.

      1.

      Üzerine yazdığımız yazıyı size okumaya çalışacağım.

      Çok teşekkür ederim tavsiyelerinize uymaya çalışacağım.

      Öğlene kadar orada çalışacaksın, sonra mühendislik okumaya gideceksin.

      Moskova şimdilik Trump’ın vizyonunu uluslararası düzeyde pekiştirmeye çalışacak.

      Polisten kaçarken bize verilen görevleri yapmaya çalışacağız.

      Japon bir mühendisin talimatları doğrultusunda çalışacaksınız.

      Daha güvenli bir finansal geleceği açmak için çalışacaklar.

      2.

      «Bu akşam içmeyecektim» dedi.

      O kadar portakal suyunu içmeyecektim!

      «Hani söz vermiştin içmeyecektin»…

      Cioran bir işi üstlenmek dışında her şeyi yapacaktı.

      Aslında, Hank’le bir şeyler yapacaktık.

      «Sizin çocuklarınız olsaydı ne yapacaktınız?»

      Daha daha söyleyin ne yapacaktılar.

      3.

      Sen ölürsen, ben de oraya gidecekmişim.

      Neden bana buradan uzaklara gidecekmişsin gibi geliyor.

      Şimdi orada bir Amerikalı kalıyor ama sabah gidecekmiş.

      Alışverişe gidecekmişiz gibi duruyor, Beale.

      Adamın söylediğine göre bu gece gidecekmişsiniz.

      Yarım saat sonra La Guardia’ya inecekmişler.

      Группа времён на -iyor

      * Настоящее длительное время (-makta / -mekte) является аналогом настоящего продолженного времени на -iyor, помимо этого может передавать общеизвестные факты (чаще используется в официальных источник, таких как пресса, телевидение и т. п.), а также быть аналогом Present Perfect Continuous в английском языке, часто используется в прозе.

      К группе времён на -iyor относятся 3 времени:

      1) настоящее продолженное время;

      2) определённый имперфект;

      3) настоящее продолженное время субъективной модальности.

      Вспомним характеристики каждого времени.

      Настоящее продолженное время

      Настоящее продолженное время используется в турецком языке в нескольких значениях:

      1. для выражения действия, происходящего в момент высказывания;

      2. для выражения действия, происходящего часто, всегда, постоянно;

      3. для выражения повторяющегося действия;

      4. для выражения действия в ближайшем будущем времени.

      5. для выражения некоторых действий, относящихся к будущему времени.

      Çünkü ziyaretçilerin çoğu Uzak Doğu’dan geliyor. – Выходит, что большинство посетителей с дальнего Востока.

      Упражнение 8 (35 слов и идиом)

      Поставьте слова в нужную форму.

      Her sabah (каждое утро) bura.. (сюда/ направительный падеж) gelmek.. (я прихожу и/ конверб -ıp -ip -up -üp) onlar.. (им/ направительный падеж) Walter Lippmann (Валтера Липпманна) okumak.. (читаю / настоящее продолженное вр.).

      Beden dil.. (язык моего тела/ притяжательность, винительный падеж) okumak.. (ты читаешь/ настоящее продолженное вр.) ve (и) СКАЧАТЬ