Название: Maiali In Paradiso
Автор: Roger Maxson
Издательство: Tektime S.r.l.s.
Жанр: Юмор: прочее
isbn: 9788835431275
isbn:
"Oh, che cosa terribile", gridarono i maialini.
Boris li ha rassicurati dicendo: "Mia famiglia, mio gregge, non lasciate che i vostri cuori siano turbati. Questa non è la fine della storia. Il Signore dell'Uomo, il nostro Dio, scacciò i demoni nel branco di porci, ma essi non si precipitarono al mare per morire. Invece, si precipitarono verso il mare per divertirsi nella sabbia, nel sole e nelle onde. Non morivano contro le rocce, ma si divertivano con gli spruzzi del mare, perché i demoni non erano altro che anime entrate nei maiali, ed erano giocosi, pieni di allegria e di risate".
Gli applausi si alzarono dalle anime riunite.
"E quelli che li nutrivano fuggirono, se ne andarono in città e raccontarono tutto, anche quello che era successo a quelli che erano posseduti dai demoni. E i porci furono lasciati soli a loro stessi. Così, dunque, e così via, oggi siamo abbondanti".
I maiali da cortile e i loro maialini strillavano di gioia.
"Oh, raccontaci, Rabbi, raccontaci il resto della storia del demone porcaro".
"Più tardi, dopo aver cacciato i demoni nel porcaro, Gesù, per dimostrare di essere un bravo ragazzo, scese al mare in mezzo a loro, e mentre camminava sull'acqua, benedisse i maiali perché erano umili, e li assolse dai loro peccati. Quando il profeta Maometto apparve sulla cresta, vide il branco di maiali giocare nella sabbia e nella merda, sguazzare nelle onde, fare pasticci di sabbia e di fango, stridere e piangere dalle risate. Disse alla sua gente: "D'ora in poi, dalla coda ondulata al muso, questo è ciò che deve essere lasciato fuori". Ma la sua voce fu annegata dall'impeto del mare e non fu pienamente compresa. Perciò, quale fosse la sua volontà, non si sapeva. Non sapendo cosa fosse e cosa non fosse lecito parlare, i musulmani, devoti come sono, e non sapendo bene dalla coda ondulata al muso cosa doveva essere lasciato fuori, giurarono di rinunciare a tutto quello che c'era in mezzo. Questo è il motivo per cui ora siedono appollaiati sulla collina come fanno, insalivando i nostri fratelli e sorelle, le pecore e le capre tra noi, e i loro giovani agnelli e bambini, perché presto arriverà il Ramadan. Anche se Gesù è conosciuto come un amico dell'agnello, è ampiamente risaputo che era un amico più grande del maiale. Così, è a causa dell'amore di Gesù mostrato al maiale che il profeta Maometto è nostro amico. Ad eccezione di quelle povere anime lungo il Tamigi o il Reno o il Danubio o lungo le rive del potente Mississippi o le rive del lago Pontchartrain, i maiali sono grati a Gesù e Maometto".
"Non è nostro amico", disse Billy Kidd, la capra boera.
"Sì, Maometto è amico del maiale anche se non lo dimostra, così come Gesù è amico dell'agnello, e come il buon pastore che nessuno di noi vuole, lo dimostra. Questo, come sappiamo, non è così fortunato per i nostri fratelli e sorelle, le pecore e le capre. Avere Gesù come amico non allontana i mali di tagliare la carne dalle ossa".
"In altre parole", disse Howard dallo stagno, "Gesù non protegge l'agnello dall'uomo che mangia la carne, e per quanto riguarda i maiali, tutto ciò che va dalla coda al naso è fair game. Gli uomini usano persino la pelle d'agnello per coprire lo stinco, così possono fornicare e non procreare".
Le pecore erano combattute e confuse. Correvano da un sermone all'altro, da Howard a Boris, e di nuovo indietro fino a quando Mel dichiarò che l'eretico predicava l'esclusione. L'inclusione era intesa solo per i maiali, come in "Maometto è nostro amico". Le pecore si affollarono a Boris, il loro salvatore.
"Beati i miserabili. Beati i poveri, perché entreranno nel regno animale del cielo", predicava Boris. "Anche se la strada è stretta nella valle del trifoglio dall'altra parte del paradiso, credi in questo, credi anche in me, e confessa al tuo confessore, il santo prelato Mel, e riceverai la salvezza e vivrai per sempre nel regno animale di Dio, dove nessun animale si nutre di un altro. E ricorda, Yahweh, perché anche lui è nostro amico. Quando sentì lo stridio dei maiali, urlò e li dichiarò volgari e impuri. Al che, le tribù d'Israele uscirono poco dopo dall'Egitto attraverso il Mar Rosso. Sì, è l'Egitto da dove veniamo, ed è l'Egitto, il nostro paradiso terrestre, dove ritorneremo".
Boris disse: "Io illumino la via per il paradiso sulla terra, e solo attraverso di me per il cielo al di là. Seguitemi e riceverete, perché è attraverso di me che sicuramente entrerete nelle porte del paradiso, e anche se la via è larga, il sentiero è stretto, e attraverso queste strettoie sono le montagne del deserto, e la valle della vita sulla terra. È il nostro luogo di riposo nel nostro viaggio nel regno animale del cielo". Questo giorno in cui Boris fece la predica a tutti gli animali sarebbe stato un giorno conosciuto come il sermone sul mucchio di concime, dove Boris consegnò le Beastitudes.
Boris aggiunse che non molto tempo dopo che il loro amico e benefattore, Maometto, aveva concesso ai porci una tregua per vivere in Egitto, si alzò sul dorso del suo destriero preferito in paradiso.
"È buffo", disse Julius a Bruce al serbatoio dell'acqua. "Per tutti questi anni ho pensato che fosse un unicorno. Il grande profeta Maometto era l'unico di tutta l'umanità che poteva domare quell'unicorno indisciplinato e scaltro. E come l'ultimo unicorno salì nei cieli, così fece anche Maometto, cavalcando tra le nuvole sul suo corno. Ti mostra quello che so. Quello che so da queste storie vere è chi è il profeta più grande, Gesù o Maometto? Gesù, naturalmente. Non solo Gesù è il dono di Dio all'uomo, ma Gesù! Anche dopo essere stato inchiodato alla croce tutto il giorno, Gesù è salito di sua volontà. Invece, Maometto, sia sul dorso del suo destriero preferito o sul corno di quell'unicorno indisciplinato, ha dovuto fare l'autostop. Questa è tutta la prova di cui ho bisogno per dimostrare che Gesù spacca!
"Bruce, quando morirò, spero di avere un'ala e una preghiera, così anch'io potrò farmi strada tra le nuvole. Ma in caso contrario, prenderò un ascensore. Che ne dici, tu, mio vecchio amico?".
"Volerò", disse Bruce.
"Oh, davvero", disse Julius, sbattendo le sue enormi ali. "Non sapevo che avessi le ali?"
"Tirerò fuori le palle".
Julius, che raramente era a corto di parole, non disse una parola.
Quando il sole pomeridiano scintillava sulle zanne bianche di Boris, spaventava le greggi, che si accalcavano verso Howard, anche se ormai sapevano che era l'eretico della grande eresia.
"Fermati", disse Mel dalla stalla. "Di cosa avete paura? Il sole di Dio si accende sulle zanne del cinghiale, e tu non sai che questa è una cosa gloriosa? Tornate all'ovile a cui appartenete, e la vita eterna è promessa". Alcuni tornarono indietro, ma altri no. Gli animali che tornarono indietro verso Boris non erano abbastanza per accontentare Mel.
Howard ha detto: "Non c'è fornicazione che porta a procreare. Se ci si impegna in tali attività peccaminose, si fornica protetti. Tuttavia, rimane un peccato contro natura, una maledizione dei lombi da parte di Satana".
Mel uscì dal fienile al sole.
Howard ha detto: "Man mano che il nostro numero sparirà dalla terra, l'uomo perderà interesse per noi come fonte di cibo, e alla fine ci lascerà soli mentre anche lui sparirà dalla terra".
"Sì, come se questo potesse mai accadere", sbuffò un maiale.
Gli animali da fattoria addomesticati si voltarono e corsero verso Boris.
"Hai sentito un po' della merda che esce dalla bocca di quel maiale?". Disse Bruce.
"Vuoi dire Howard? Mi piace Howard", disse Julius. СКАЧАТЬ