薩摩斯. Xisco Bonilla
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 薩摩斯 - Xisco Bonilla страница 4

Название: 薩摩斯

Автор: Xisco Bonilla

Издательство: Tektime S.r.l.s.

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn: 9788835429760

isbn:

СКАЧАТЬ 天黑了,我們應該回家了,你不覺得嗎? -泰爾瑪想休息,整天和她的姐妹們在一起很累。她還因為未能將魚帶到小酒館而感到遺憾,如果那樣她就可以看到小酒館老闆的英俊兒子。我應該更清楚地暗示,父親是否願意在他們下次講話時,安排他們的婚禮。

      – 沒錯,他們警告過我們,與小孩子們呆在一起。我現在應該把網帶回家並問他們是否可以去吃飯。

      –

      – 阿爾米西斯離開了洞穴,在入口處裝滿網的岩石躲避,他開始沿著濕沙灘朝碼頭方向走,而風越來越煩人,將細小的沙粒砸在他的腿上。在途中,他想像自己乘著一艘大船在寬闊的大海中航行,停泊在沿途不同的港口。太陽剛剛消失在山後,它的光線開始消失。他朝自己的房子望去, 看到了關閉窗戶的破舊木板後面壁爐的光。他在碼頭前經過,他想把網留在船上,但他的父親不喜歡在晚上將網留在那兒,因為一年前的一場暴風雨使漁網破裂了,所以他決定直接將它們帶回家。

      當房子里的喘息聲使他不知所措時,外面的人已經很接近這所房子了。我可以發誓是她的父親。 周圍異常安靜,時間似乎永遠停止在這一瞬間。然後門被打開了。

      由於害怕被發現,小孩本能地蹲在小羅望子樹旁邊。他注意到額頭開始流汗。三個魁梧的人從屋子里出來,拖著一個他認為最輕的迦太基人的屍體。他們用一種奇怪的語言大聲地交談著。他們的棕色長袍使他們的表情看上去更加陰沈。

      他蹲伏在樹枝後面,等待著那些陌生人朝房子後面那片小松樹林的方向走去,隱藏在越來越黑的黑暗中,卻不知道該怎麼辦,他決定偷偷打開門,進入屋子。他從門外悄悄地,,沒有發出一點聲響。裡面也沒有動靜。

      小男孩兒的內心充滿了恐懼。他身體的肌肉緊繃著。說不清這是否出於一種非理性的衝動,與生俱來的好奇心最終使他克服的恐懼。他不安地伏下身子在屋內悄悄移動,但無法相信眼前所看到的景象。

      1 II

      – 別鬧了!-當珍妮拉向倪麗莎頭上扔沙子時,泰爾瑪感到很生氣。我們回家後,你會受到懲罰。媽媽告訴過你,不要往頭上扔沙子。

      –

      – 倪麗莎先扔的-珍妮拉大笑著回答,又抓了一大把潮濕塊狀的沙子分發給大家。

      –

      – 父母親就要到了,而你不遵順母親的囑咐,很快你就會知道她是如何懲罰你的。-珍妮拉似乎在威脅發生之前認真地重新考慮了一會兒,然後又向她的姐妹們扔了一把沙子。她們三個都笑了。

      阿爾米西斯覺得他的腿軟綿綿地,幾乎要暈過去了。胖胖的迦太基人靠!近在門前的那一側,身上有一個大傷口,傷口仍在地板上滴血,一直流到男孩的腳下。阿爾米西斯勉強地看著他,他的眼睛注視著他的父母,母親的屍體躺在桌子上,脖子上插著一把刀。她父親離她只有一步之遙。他躺在地上,胸口上有一個大傷口,脖子上有深紅色的傷口。阿爾米西斯走近他,他仍然溫暖的身體是僵硬的,這個年輕人在給他生命的這個男人的睜大的眼睛裡認出了死亡。突然間,整個世界都塌陷在他身上。他拼命地跑出屋子,全身流著冷汗。他發現自己呼吸困難。發生了什麼事情? 父母為什麼被殺? 我該怎麼辦? 對於閃過腦海的所有問題,他沒有任何答案。他就像是一群蜜蜂行向花壇一樣,全力奔向鄰居安德里亞斯家尋求幫助。

      他家距離鄰居的房子很近,大約五六十步遠,位於特普洛斯的一側,雖然從海灘上可以看到兩者之間的距離,但從各自的角度看不到彼此,因為一小叢濃密的樹木叢在它們之間,遮擋了它們的視線。

СКАЧАТЬ