Название: Дикая роза
Автор: Дженнифер Доннелли
Издательство: Азбука-Аттикус
Жанр: Историческая литература
Серия: The Big Book
isbn: 978-5-389-19903-3
isbn:
– Прошу прощения, мэм, но обед уже подан.
– Слава Богу! – обрадовалась Эдди. – А то у меня голова идет кругом!
Ее гости встали и вслед за хозяйкой проследовали по коридору, ведущему из гостиной в столовую.
У дверей столовой Лоуренс вдруг остановился и коснулся руки Шейми.
– Пусть Клементс Маркем думает что угодно, – тихо, но с чувством произнес Том. – Приезжайте ко мне, мистер Финнеган. Вы совсем не староваты для приключений. Такого попросту не может быть, в противном случае и я тоже староват. Будь это правдой, я бы не знал, как жить дальше, и, честно говоря, не хотел бы знать. Вам понятно это чувство?
– Да, мистер Лоуренс, – кивнул Шейми. – Очень даже понятно.
– Тогда приезжайте. Прожарьте ваши холодные кости в горячем песке Аравийской пустыни.
– Шейми, Том прав, – сказала Эдди, стоявшая в дверях столовой и слышавшая их разговор. – Пошли Маркема подальше и Шеклтона вместе с ним. Отправляйся в пустыню. Погреешь косточки на аравийском солнце. Глядишь, и твое сердце растает, – с улыбкой добавила она.
Глава 6
– Четыре пенса, мистер. Не пожалеете, – сказала девица в красной шали, соблазнительно улыбаясь, вернее, пытаясь соблазнительно улыбаться.
Макс фон Брандт покачал головой. Холод вынуждал его идти ссутулившись, опустив голову.
– Ну тогда два. Клянусь вам, я чистая! В этом деле всего неделю.
Фальшивая бравада исчезла. Теперь в ее голосе звучало отчаяние.
Макс посмотрел на нее. Никак не больше четырнадцати. Ребенок еще. Тощая, дрожащая.
– Иди домой, – сказал он, бросив девице шестипенсовик.
Та посмотрела на монету, затем на него:
– Да благословит вас Бог, мистер. Вы хороший человек. Честное слово!
Макс усмехнулся. Едва ли, подумал он, открывая дверь «Баркентины» и надеясь, что малолетняя шлюха не видела его лица, а если и видела, то не запомнила. Паб «Баркентина», находившийся на северном берегу Темзы, в Лаймхаусе, был воровским притоном. Время от времени Максу фон Брандту приходилось туда наведываться, и он принимал все меры предосторожности, чтобы его не увидели.
Он тщательно следил за своим обликом. Стараясь не выделяться, Макс надел мешковатую рабочую одежду, три дня не брился, а светлые, с серебристым отливом, волосы спрятал под кепкой. Труднее было скрыть высокий рост, загорелую кожу и ноги, не искривленные рахитом. Все это свидетельствовало о хорошем питании и обилии свежего воздуха. Подобное в Ист-Энде присутствовало в мизерных количествах или вообще отсутствовало.
Оказавшись в пабе, Макс подошел к стойке.
– Мне нужно повидаться с Билли Мэдденом, – СКАЧАТЬ