Миссис По. Линн Каллен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миссис По - Линн Каллен страница 14

Название: Миссис По

Автор: Линн Каллен

Издательство:

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 978-5-17-086173-6

isbn:

СКАЧАТЬ хочется услышать, что сказал о вас По.

      Я позволила ей увлечь меня в отель.

* * *

      Когда нас поглотила чересчур жарко протопленная утроба холла, мисс Фуллер повысила голос, чтоб заглушить отражающееся от высоких потолков эхо разрозненных обрывков разговоров.

      – И все-таки вам действительно следовало прийти на это выступление. По был вчера в своей редкой ипостаси. В странной, вежливой форме он раскритиковал все произведения антологии «Поэты Америки», а Лонгфелло обвинил в плагиате.

      – Не впервые, – пробормотала я, озираясь по сторонам. Плюшевые драпировки скрывали окна, не давая даже лучику дневного света смешаться с оранжевым светом газовых ламп. В потустороннем мраке медленно, будто в какой-то жидкости, перемещались хорошо одетые дамы и господа. У меня отлегло от сердца, когда я не увидела среди них управляющего отелем, который наверняка пожелал бы вручить мне наши неоплаченные счета.

      Она кивнула.

      – О да. Он назвал Брайанта банальным. А бедные беззащитные покойные сестры Дэвидсон?[30] Боже, он их просто уничтожил. Ивы бы слышали, что он говорил о Руфусе Гризвольде, как разгромил бедняжку за то, что он выбрал для антологии такие слабенькие стихотворения. Руфус сидел рядом со мной, и нужно было видеть его лицо: оно стало краснее, чем обивка этих диванчиков.

      – Какой стыд!

      – Вот почему я так взволновалась, когда сейчас увидела По. Я хотела добыть у него материал для моей колонки, ведь он наверняка опять сказал бы что-нибудь возмутительное. Но он сбежал. Он не сказал вам, в чем дело?

      – На самом деле, мы толком не разговаривали. Он только помог мне встать, когда я упала на льду.

      В странном оранжевом свете нос мисс Фуллер стал еще более ястребиным.

      – Вы уверены?

      – Не думаю, чтобы он запомнил меня на вечере мисс Линч.

      Она негромко хмыкнула.

      – Не обманывайте себя. Красоток вроде вас всегда запоминают.

      Мы заказали table d’hote. В здешней гостиной было излишне много мрамора и атласа, а в столовой наблюдался такой же переизбыток массивного дерева. Как я могла тут жить? Это место душило меня своей роскошью.

      У нас взяли верхнюю одежду, и выяснилось, что мисс Фуллер в этот раз не надела свой индейский нагрудник, но на ней был браслет, подозрительно похожий на костяной.

      – Никто не избежал сарказма мистера По, – сказала она после того, как мы уселись. – Никто, кроме одного человека. И этот человек – вы.

      – Я действительно не понимаю.

      Она резко засмеялась.

      – Ваша скромность пойдет вам на пользу. Мужчинам нравятся такие вещи. Хотела бы я тоже так уметь.

      Прежде чем я успела запротестовать, она продолжила:

      – Вы были единственным поэтом, о котором он неизменно хорошо отзывался на протяжении всей лекции. Он сказал, что вас ждет «лучезарное будущее». Вы понимаете, какая это роскошная вишенка на ваш торт? Мне сразу захотелось побороться за то, чтоб СКАЧАТЬ



<p>30</p>

Лукреция Мария Дэвидсон (1808–1825), Маргарет Миллер Дэвидсон (1823–1838) – американские поэтессы.