Название: Война с саламандрами
Автор: Карел Чапек
Издательство: Эксмо
Жанр: Социальная фантастика
Серия: Young Adult. Новый мир
isbn: 978-5-04-155105-6
isbn:
– Нет, я просто так… это очень интересно. Нам бы хотелось услышать от вас побольше, понимаете?
– Ja… Стало быть, просто так, а? – Капитан уставился на него светло-голубыми глазами. – Значит, вы из… как это? из полиции?… полиции, а?
– Нет, пан капитан, мы из газеты.
– Ах, вот оно что! Из газеты. Репортеры? Ну так пишите: Captain I. van Toch, капитан судна «Кандон-Бандунг»…
– Как?
– «Кандон-Бандунг», порт Сурабая. Цель поездки – vacances… как это называется?
– Отпуск.
– Ja, черт побери, отпуск. Вот так и дайте в хронику о вновь прибывших. А теперь, ребята, спрячьте ваши блокноты. Your health![10]
– Пан Вантох, мы… приехали к вам, чтобы вы нам рассказали что-нибудь из вашей жизни.
– Это зачем же?
– Мы опишем в газете. Публике будет очень интересно почитать о далеких островах и о том, что там видел и пережил наш земляк, чех, уроженец Иевичка.
Капитан кивнул головой:
– Это верно. Я, братцы, единственный captain на весь Иевичек. Это да! Говорят, есть еще один капитан… капитан… карусельных лодочек, но я считаю, – добавил он доверительно, – что это ненастоящий капитан. Ведь все дело в тоннаже, понимаете?
– А какой тоннаж у вашего парохода?
– Двенадцать тысяч тонн, парень!
– Так что вы были солидным капитаном?
– Ja, солидным, – с достоинством проговорил капитан. – Деньги у вас, ребята, есть?
Оба журналиста несколько неуверенно переглянулись.
– Есть, но мало. А вам нужны деньги, капитан?
– Ja. Нужны.
– Видите ли, если вы нам расскажете что-нибудь подходящее, мы сделаем из этого очерк, и вы получите деньги.
– Сколько?
– Ну, пожалуй… может быть, тысячу, – щедро пообещал пан Голомбек.
– Фунтов стерлингов?
– Нет, только крон.
Капитан ван Тох покачал головой:
– Ничего не выйдет. Столько у меня и у самого есть. – Он вытащил из кармана толстую пачку банкнот. – See?[11]
Потом он облокотился о стол и наклонился к обоим журналистам:
– Я бы предложил вам, господа, a big business. Как это называется?
– Крупное дело.
– Ja. Крупное дело. Но вы должны дать мне пятнадцать… нет, постойте, не пятнадцать – шестнадцать миллионов крон. Ну как?
Оба приезжих снова неуверенно переглянулись. Журналистам нередко приходится иметь дело с самыми причудливыми разновидностями сумасшедших, изобретателей и аферистов.
– Стоп, – сказал капитан, – я могу вам кое-что показать.
Он порылся толстыми пальцами в жилетном кармане, вытащил оттуда что-то и положил на стол. Это были пять розовых жемчужин, каждая величиной с вишневую косточку.
– Сколько это может стоить? – прошептал пан Валента.
– О, СКАЧАТЬ
9
Проклятый остров Клиппертона. Кучу проклятых островов
10
Ваше здоровье!
11
Видали?