Сделай одолжение – сдохни!. Джеймс Чейз
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сделай одолжение – сдохни! - Джеймс Чейз страница 9

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – А ты что за хрен с горы?

      – Знаешь, Фрэнк, это невежливо, – мягко сказал Джо. – Это мистер Девери, наш новый инструктор по вождению. Он работает у Берта.

      Пьяница продолжал осоловело всматриваться в меня:

      – И чего ему надо?

      Я обратился к его худосочному приятелю:

      – Если вы повезете его домой, я поеду следом и потом привезу вас назад в город.

      Тощий схватил мою руку и принялся энергично ее трясти:

      – Как это славно! Вы очень добры, мистер Девери. Это идеальный вариант. Да, кстати, меня зовут Том Мейсон. А это Фрэнк Маршалл.

      Здоровяк попытался сосредоточить на мне взгляд, кивнул, а затем повернулся к Джо:

      – Ну так как насчет скотча?

      Джо налил ему еще порцию, а Мейсон в это время уже дергал приятеля за рукав:

      – Будет тебе, Фрэнк, хорош! Уже поздно.

      Пока Маршалл расправлялся с алкоголем, я обратился к Джо:

      – Вы не могли бы позвонить миссис Хансен и предупредить, что я немного опоздаю к ужину?

      – Конечно, мистер Девери. Вы такой славный человек.

      Наконец Маршалл нетвердым шагом вышел из бара. Мейсон, качая головой, последовал за ним вместе со мной.

      – Наш Фрэнк не умеет вовремя остановиться, мистер Девери, – пробормотал он. – Просто беда.

      Они с Маршаллом залезли в обшарпанный зеленый «плимут», припаркованный рядом с заведением. Подождали, пока я сяду в свою машину, и тронулись в путь. Я поехал следом.

      Миновав Мейн-стрит, «плимут» повернул вглубь материка. Спустя десять минут мы оказались в чуть ли не самом фешенебельном местном районе, судя по роскошным домам и виллам с ухоженными садами, пестревшими всполохами цветов. Еще через десять минут пошли рощи. Тут и там попадались разбросанные фермы.

      Сигнал поворота на «плимуте» подсказал мне, что Мейсон сворачивает налево. Машина исчезла на грунтовой дороге, такой узкой, что на ней, как мне показалось, и два автомобиля бы не разъехались. В тупике, которым она оканчивалась, одиноко стоял большой двухэтажный дом, наполовину скрытый деревьями и кустами.

      По короткой подъездной аллее Мейсон завел машину в примыкающий к дому гараж, а я тем временем развернулся, закурил и стал ждать. Минут через пять Том засеменил по аллее в мою сторону.

      Сев в машину, он сказал:

      – Это очень любезно с вашей стороны, мистер Девери. Я знаю Маршалла со школьной скамьи. Он славный, когда не пьян. Но сейчас он просто выбит из колеи, и, в общем, я не могу его осуждать.

      – Вот как? – отозвался я без особого интереса. – А что за беда у него?

      – Он ждет, когда умрет его тетка.

      Я бросил на Мейсона удивленный взгляд:

      – Да что вы?

      – Ну да. У него виды на будущее. Он наследник. После ее смерти он станет самым богатым человеком в Уикстиде.

      Мне вспомнились шикарные дома, мимо которых мы недавно проезжали, и мой интерес обострился.

СКАЧАТЬ