Невеста на одну ночь. Розмари Роджерс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Невеста на одну ночь - Розмари Роджерс страница 32

СКАЧАТЬ озорством.

      – К тому же вы моя гостья. А долг хозяина – хочу заметить, весьма приятный долг – заключается в том, чтобы обеспечить гостей всеми удобствами.

      – Я пленница, а не гостья.

      – Пленница? – Жак вскинул брови, изображая недоумение. – Вы что же, видите здесь решётки на окнах? Или я заковал вас в кандалы? Нет, ваша свобода ничем не ограничена.

      – Только не надо притворяться, будто я приехала к вам погостить по доброй воле, – укоризненно произнесла Талия.

      – Ну что вы, та petite, – ласково произнёс Жак, проведя пальцем по её щеке. – Вам же никто не причинил вреда.

      Талия отпрянула, задетая его снисходительным тоном.

      – Всю жизнь мной командовали, распоряжались и заставляли что-то делать против воли, месье Жерар, – процедила она сквозь стиснутые зубы. – Как же глупа я была, когда решила, что, приехав в Кэррик-Парк, смогу сама распоряжаться собственной судьбой и обрету друзей, которые меня в этом намерении поддержат.

      В глазах Жака промелькнуло нечто, напоминающее раскаяние. Затем он взял её за подбородок и мрачно произнёс:

      – Oui[4], и впрямь глупая надежда. Вам не пришлось бы долго наслаждаться независимостью, вскоре вы бы её утратили.

      Талия нахмурилась:

      – Выражайтесь яснее.

      – Напрягите свой ум, Талия, – велел Жак.

      – Перестаньте говорить загадками.

      – Вы не смогли бы оставаться одна в Кэррик-Парке.

      – Это ещё почему? – возразила Талия. – Такое положение вещей устраивало и меня, и моего мужа.

      Жак криво усмехнулся:

      – Говорите за себя. Уверяю, вскоре ваш супруг приехал бы к вам в Девоншир, либо забрал обратно в Лондон.

      При упоминании Габриэла Талия застыла. Она старалась не вспоминать о нём. В первые несколько часов после похищения Талия питала нелепую надежду, что сейчас появится муж и придёт ей на выручку. Можно подумать, Габриэл стал бы спасать нелюбимую жену, даже если бы каким-то чудом узнал, что с ней произошло. Как глупо.

      – Что за чушь, – с нескрываемой горечью проговорила Талия. – Он был только рад избавиться от меня.

      Жак посмотрел на неё, как на глупенькую.

      – Вовсе нет, граф Эшкомбский просто хотел наказать вашего отца за то, что тот посмел его шантажировать, – возразил он. – А убедившись, что поставил на место и вас, и Сайласа Добсона, он непременно заявит права на законную супругу.

      Увы, Талия до сих пор не могла забыть, как Габриэл пришёл заявить на неё свои права в первую брачную ночь. Она поспешно отогнала прочь неуместные воспоминания. Да что с ней творится?

      – Вы ничего не знаете. – Талия сделала шаг назад, радуясь, что Жак Жерар не умеет читать мысли. – Габриэл жалеет о том, что ему пришлось на мне жениться.

      Жак прищурился:

      – Даже если это правда – в чём я очень сомневаюсь, – он не может вас игнорировать.

      – Почему?

СКАЧАТЬ



<p>4</p>

Да (фр.).