L'Ombre Du Clocher. Stefano Vignaroli
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу L'Ombre Du Clocher - Stefano Vignaroli страница 16

Название: L'Ombre Du Clocher

Автор: Stefano Vignaroli

Издательство: Tektime S.r.l.s.

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn: 9788835423843

isbn:

СКАЧАТЬ sous enquête ont été détenues et torturées. Qui sait de quoi parlaient ces pages supprimées du livre; peut-être une histoire approximative a-t-elle été rapportée dans laquelle l'oncle accusait sa nièce de sorcellerie, l'avait enfermée dans les cachots du Torrione di Mezzogiorno, ou dans les plus confortables du complexe de San Floriano, l'avait torturée et finalement brûlée sur le bûcher de la place publique. Bien sûr, cette histoire aurait terni la mémoire du cardinal Baldeschi, et donc quelqu'un de la famille aurait déchiré ces pages pour leur faire perdre la trace.

      Il commençait à faire chaud, et Lucia ouvrit la fenêtre de la pièce, juste celle qui donnait sur le balcon soutenu par les quatre statues étranges, en prenant soin de fermer la grande moustiquaire, pour que l'air puisse entrer, mais pas les insectes gênants. A ce moment, le doyen fit son apparition, qui gronda Lucia d'un regard, d'un regard curieux, qui semblait vouloir interpréter en ouvrant la fenêtre le désir contemporain de la jeune femme d'allumer une cigarette.

      Je ne vous donnerai certainement pas satisfaction, vieille cariatide! Je ne fume certainement pas ici, ne serait-ce que pour ne pas supporter vos insultes, mais aussi par respect pour les objets précieux, livres, stucs, peintures, qui sont conservés ici, Lucia se ruminait en remarquant la similitude entre le doyen, Guglielmo Tramonti, presque soixante-dix ans, et le cardinal Artemio Baldeschi, comme elle le voyait tous les jours dans un portrait accroché aux murs de la pièce et tel qu'il lui apparaissait dans ses rêves récents.

      «Même si nous n'avons pas de climatisation ici, il est préférable de garder les fenêtres fermées. La transpiration n'a jamais fait de mal à personne, tandis que l'air pourrait être nocif pour les œuvres que nous avons en garde!»

      Lucia a vu le doyen se dirigeant vers la fenêtre, mais au lieu de la fermer comme il l'entendait, il ouvrit la moustiquaire et regarda par la balustrade métallique du balcon. En un instant, le doyen était parti. Lucia se précipita vers le balcon et baissa les yeux. Le corps de Guglielmo Tramonti gisait sans vie sur le trottoir de la Piazza, le visage tourné vers le sol, habillé en cardinal et entouré d'une tache rougeâtre, qui se dilatait lentement, composée de son propre sang. Comment cela a-t-il pu arriver? D'où vient tout ce sang? La hauteur n'était pas excessive! Son crâne s'était-il brisé et son fluide vital le quittait d'une blessure qui s'était ouverte sur son front? Et les vêtements? Pourquoi portait-elle la robe cardinale? Quelques instants avant de le porter! Elle leva les yeux pour trouver les détails de la place et la revit telle qu'elle était dans la vision qu'elle avait eue juste avant, lorsqu'elle quitta le bar: la place d'une ville de la Renaissance. La voix du doyen, venant de ses épaules, la ramena à la réalité. Il se retrouva concentré des yeux sur l'icône avec laquelle, sur la façade de l'église en face de San Floriano, Giordano Bruno resta dans les mémoires comme une victime de la tyrannie sacerdotale. Tout était à sa place, la fontaine avec l'obélisque, le complexe de San Floriano, la cathédrale, les palais épiscopaux, le palais Ghislieri. Un peu plus loin, le drapeau tricolore flottait normalement sur le clocher du Palais du Gouvernement.

      «Donc? Je dis ferme la fenêtre et que fais-tu, sors sur le balcon? Mais ... es-tu sûre que tu vas bien, fille? Tu es très pâle, tu veux rentrer chez toi pour aujourd'hui?»

      «Non, non, merci, je vais bien! Tout est parti, juste un vertige. J'avais instinctivement besoin de sortir pour m'oxygéner, pour prendre l'air. Mais maintenant tout va bien, je peux me remettre au travail.»

      «Très bien, mais je serais heureux de vous entendre passer un examen médical. N'êtes-vous pas enceinte?»

      «Le Saint-Esprit n'est pas encore venu me rendre visite», conclut ironiquement Lucie, accompagnant ces dernières paroles d'un geste évasif de la main. Il prit le livre sur l'histoire de Jesi et commença à scanner les premières pages. À la dixième page, elle a ouvert le programme OCR sur son ordinateur et a commencé à corriger manuellement les erreurs, ce qui lui a permis de lire des informations qui lui étaient en partie inconnues.

      LA LÉGENDE D'UN ROI

      L'histoire de Jesi commence il y a trois mille ans. Un départ sans spectateurs. Une petite foule de personnes remonte le cours de notre rivière, en colonnes le long de la rive gauche. Il avance lentement, se frayant un chemin à travers les broussailles épaisses et les grands peupliers qui se reflètent dans les eaux de la rivière.

      Ce sont des gens étranges, avec un nom étrange, les "Pélasges" disent-ils dans leurs parties, leurs visages bronzés marqués par la lassitude d'un long et aventureux voyage. Ils ont des vêtements usés; certains portent des peaux d'animaux au goût sauvage. Les visages des hommes sont encadrés de cheveux épais et de barbes que les journées ensoleillées interminables ont rendues sèches et raides.

      Ce sont les survivants d'une flottille de petits bois rapides qui ont gagné la bataille contre les tempêtes de l'Adriatique. Il y a quelques jours, ils ont atterri vers l'embouchure de ce fleuve qui détruit maintenant les rayons du soleil en mille éclats. Émigrés de leur terre, qui était la patrie de leurs aînés, des héros chantés par un poète aveugle pour les villages de la Grèce lointaine, ils recherchent un nouvelle terre, une nouvelle patrie.

      Et les voilà arrivés, après une marche épuisante, au pied d'une colline qui poussait comme par magie au cœur de la vallée qui les avait accueillis en bas, à l'embouchure de la rivière. Tout autour, des forêts à perte de vue, escaladant les collines environnantes. Et le silence d'une nature endormie depuis des millénaires. Toujours.

      Un homme, à l'apparence vénérable et royale, avec l'insigne du commandement, désigne ce promontoire qui ressemble presque à un îlot qui a surgi exprès, au milieu de la vallée, pour rassembler les naufragés. Et il va dans cette direction. Les autres le suivent, suivant son rythme, sans parler. Sur la partie la plus haute de la colline, le vieux roi détourne le regard, découvrant un paysage merveilleux, dessiné dans cent nuances d'un vert immense, à peine coupé par la trace sinueuse du fleuve qui se perd vers la mer.

      Le vieux roi, alors tourné vers le sien, acquiesce et tous déposent leurs pauvres choses par terre. Alors ils ont enfin trouvé la terre promise, ils ont atteint le but des longues errances à travers les mers et les terres.

      Ce sera désormais leur nouvelle patrie.

      Et c'est ainsi que le roi Esio fonda la ville de Jesi.

      Et donc les premiers Jesini étaient des Grecs, fuyant la ville détruite de Troie. Comme Enée, il avait remonté avec ses hommes les côtes de la Tyrrhénienne pour s'installer dans le Latium, le roi Esio avait trouvé le chemin le plus facile, remontant l'Adriatique et atteignant l'embouchure de l'Esino. Lucia était devenue enthousiasmée par l'histoire et les rêves et les visions étaient maintenant relégués dans un coin reculé de son esprit. Son cerveau et son imagination étaient déjà en mouvement.

      Ces données et ces actualités pourraient être utilisées pour une belle publication ou, pourquoi pas, pour l'écriture d'un roman historique se déroulant dans ces domaines. Lucia a commencé à réfléchir, méditant également sur les gains possibles.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на СКАЧАТЬ